Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, they hearkened not unto Moses: but some of them left of it until the morning, and it waxed full of worms and stank, and Moses was angry with them.

New American Standard Bible

But they did not listen to Moses, and some left part of it until morning, and it bred worms and became foul; and Moses was angry with them.

King James Version

Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.

Holman Bible

But they didn’t listen to Moses; some people left part of it until morning, and it bred worms and smelled. Therefore Moses was angry with them.

International Standard Version

But they did not listen to Moses some people left part of it until morning, and it produced maggots and smelled bad, so Moses got angry at them.

A Conservative Version

Notwithstanding they did not hearken to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul, and Moses was angry with them.

American Standard Version

Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was wroth with them.

Amplified

But they did not listen to Moses, and some left a supply of it until morning, and it bred worms and became foul and rotten; and Moses was angry with them.

Bible in Basic English

But they gave no attention to Moses, and some of them kept it till the morning and there were worms in it and it had an evil smell: and Moses was angry with them.

Darby Translation

But they did not hearken to Moses; and some men left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them.

Julia Smith Translation

And they heard not to Moses; and the men will leave from it till morning, and it will rot with worms, and it will stink: and Moses will be angry with them.

King James 2000

But they hearkened not unto Moses; but some of them left some of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was angry with them.

Lexham Expanded Bible

But they did not listen to Moses. Some people left [some] of it until morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them.

Modern King James verseion

But they did not listen to Moses, but some of them left of it until the morning. And it became rotten with maggots, and stank. And Moses was angry with them.

NET Bible

But they did not listen to Moses; some kept part of it until morning, and it was full of worms and began to stink, and Moses was angry with them.

New Heart English Bible

Notwithstanding they did not listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

The Emphasized Bible

But they hearkened not unto Moses, but certain men left thereof until morning, and it swarmed with worms and become loathsome, - and Moses was wroth with them.

Webster

Notwithstanding, they hearkened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became offensive; and Moses was wroth with them.

World English Bible

Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

Youngs Literal Translation

and they have not hearkened unto Moses, and some of them do leave of it till morning, and it bringeth up worms and stinketh; and Moses is wroth with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not unto Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

but some
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of it until the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and it bred
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

and stank
בּאשׁ 
Ba'ash 
Usage: 17

and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

19 And Moses said unto them, "See that no man let ought remain of it till the morning." 20 Notwithstanding, they hearkened not unto Moses: but some of them left of it until the morning, and it waxed full of worms and stank, and Moses was angry with them. 21 And they gathered it all mornings: every man as much as sufficed for his eating, for as soon as the heat of the sun came it melted.

Cross References

Numbers 12:3

But Moses was a very meek man, above all the men of the earth.

Numbers 16:15

And Moses waxed very angry and said unto the LORD, "Turn not unto their offerings. I have not taken so much as an ass from them, neither have vexed any of them."

Matthew 6:19

"See that ye gather not treasure together upon the earth, where rust and moths corrupt, and where thieves break through and steal:

Mark 3:5

And he looked round about on them, angrily mourning on the blindness of their hearts. And said to the man, "Stretch forth thine hand." And he stretched it out: And his hand was restored, even as whole as the other.

Mark 10:14

When Jesus saw that, he was displeased, and said to them, "Suffer the children to come unto me and forbid them not. For of such is the kingdom of God.

Luke 12:15

Wherefore he said unto them, "Take heed, and beware of covetousness. For no man's life standeth in the abundance of the things which he possesseth."

Luke 12:33

Sell that ye have, and give alms. And make you bags, which wax not old, and treasure that faileth not in heaven, where no thief cometh, neither moth corrupteth.

Ephesians 4:26

Be angry, but sin not: let not the sun go down upon your wrath,

Hebrews 13:5

Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."

James 5:2-3

Your riches is corrupt, your garments are motheaten.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain