Parallel Verses

New American Standard Bible

But they did not listen to Moses, and some left part of it until morning, and it bred worms and became foul; and Moses was angry with them.

King James Version

Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.

Holman Bible

But they didn't listen to Moses; some people left part of it until morning, and it bred worms and smelled. Therefore Moses was angry with them.

International Standard Version

But they did not listen to Moses some people left part of it until morning, and it produced maggots and smelled bad, so Moses got angry at them.

A Conservative Version

Notwithstanding they did not hearken to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul, and Moses was angry with them.

American Standard Version

Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was wroth with them.

Amplified

But they did not listen to Moses; some of them left of it until morning, and it bred worms, became foul, and stank; and Moses was angry with them.

Bible in Basic English

But they gave no attention to Moses, and some of them kept it till the morning and there were worms in it and it had an evil smell: and Moses was angry with them.

Darby Translation

But they did not hearken to Moses; and some men left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them.

Jubilee 2000 Bible

Notwithstanding they did not hearken unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms and stank; and Moses was angry with them.

Julia Smith Translation

And they heard not to Moses; and the men will leave from it till morning, and it will rot with worms, and it will stink: and Moses will be angry with them.

King James 2000

But they hearkened not unto Moses; but some of them left some of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was angry with them.

Lexham Expanded Bible

But they did not listen to Moses. Some people left [some] of it until morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them.

Modern King James verseion

But they did not listen to Moses, but some of them left of it until the morning. And it became rotten with maggots, and stank. And Moses was angry with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, they hearkened not unto Moses: but some of them left of it until the morning, and it waxed full of worms and stank, and Moses was angry with them.

NET Bible

But they did not listen to Moses; some kept part of it until morning, and it was full of worms and began to stink, and Moses was angry with them.

New Heart English Bible

Notwithstanding they did not listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

The Emphasized Bible

But they hearkened not unto Moses, but certain men left thereof until morning, and it swarmed with worms and become loathsome, - and Moses was wroth with them.

Webster

Notwithstanding, they hearkened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became offensive; and Moses was wroth with them.

World English Bible

Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

Youngs Literal Translation

and they have not hearkened unto Moses, and some of them do leave of it till morning, and it bringeth up worms and stinketh; and Moses is wroth with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not unto Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

but some
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of it until the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and it bred
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

and stank
בּאשׁ 
Ba'ash 
Usage: 17

and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

References

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

19 Moses said to them, "Let no man leave any of it until morning." 20 But they did not listen to Moses, and some left part of it until morning, and it bred worms and became foul; and Moses was angry with them. 21 They gathered it morning by morning, every man as much as he should eat; but when the sun grew hot, it would melt.


Cross References

Numbers 12:3

(Now the man Moses was very humble, more than any man who was on the face of the earth.)

Numbers 16:15

Then Moses became very angry and said to the LORD, "Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them."

Matthew 6:19

"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Mark 3:5

After looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and his hand was restored.

Mark 10:14

But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, "Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

Luke 12:15

Then He said to them, "Beware, and be on your guard against every form of greed; for not even when one has an abundance does his life consist of his possessions."

Luke 12:33

"Sell your possessions and give to charity; make yourselves money belts which do not wear out, an unfailing treasure in heaven, where no thief comes near nor moth destroys.

Ephesians 4:26

BE ANGRY, AND yet DO NOT SIN; do not let the sun go down on your anger,

Hebrews 13:5

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU,"

James 5:2-3

Your riches have rotted and your garments have become moth-eaten.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain