Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us?
New American Standard Bible
and in the morning
King James Version
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?
Holman Bible
in the morning you will see the Lord’s glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us?”
International Standard Version
and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your complaints against him. After all, who are we that you complain against us?"
A Conservative Version
and in the morning, then ye shall see the glory of LORD, for he hears your murmurings against LORD. And what are we, that ye murmur against us?
American Standard Version
and in the morning, then ye shall see the glory of Jehovah; for that he heareth your murmurings against Jehovah: and what are we, that ye murmur against us?
Amplified
and in the morning you will see the glory of the Lord, for He hears your murmurings against the Lord. What are we, that you murmur and rebel against us?”
Bible in Basic English
And in the morning you will see the glory of the Lord; for your angry words against the Lord have come to his ears: and what are we that you are crying out against us?
Darby Translation
and in the morning, then shall ye see the glory of Jehovah; for he has heard your murmurings against Jehovah; and what are we, that ye murmur against us?
King James 2000
And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?
Lexham Expanded Bible
and [in the] morning, you will see the glory of Yahweh, {for he hears} your grumblings against Yahweh, and what [are] we that you grumble against us?"
Modern King James verseion
And in the morning, then you shall see the glory of Jehovah. For He hears your murmurings against Jehovah. And what are we, that you murmur against us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and in the morning ye shall see the glory of the LORD: because he hath heard your grudgings against the LORD - for what are we that ye should murmur against us?"
NET Bible
and in the morning you will see the glory of the Lord, because he has heard your murmurings against the Lord. As for us, what are we, that you should murmur against us?"
New Heart English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of the LORD; because he hears your murmurings against the LORD. Who are we, that you murmur against us?"
The Emphasized Bible
and, in the morning, then shall ye see the glory of Yahweh, in that he hath heard your murmurings against Yahweh, - what then are, we, that ye should murmur against, us?
Webster
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: And what are we, that ye murmur against us?
World English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"
Youngs Literal Translation
and morning -- and ye have seen the honour of Jehovah, in His hearing your murmurings against Jehovah, and what are we, that ye murmur against us?'
Themes
the Diet of the jews » in the wilderness
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » Given » To exhibit God's glory
Meekness » Instances of » moses
Miracles » Catalogue of » Manna
moses » Character of » Meekness of
Patience » Instances of » moses
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
6 And Moses will say, and Aaron, to all the sons of Israel, The evening, and ye knew that Jehovah brought you out of the land of Egypt: 7 And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us? 8 And Moses will say, In Jehovah giving you in the evening flesh to eat, and bread in the morning to satiety; in Jehovah hearing your murmurings which ye murmured against him: and what are we? not against us your murmurings but against Jehovah.
Names
Cross References
Numbers 16:11
For this thou and all thine assembly being collected together against Jehovah: and Aaron, what is he that ye shall murmur against him?
Exodus 16:10
And it shall be as Aaron spake to all the assembly of the sons of Israel, and they will turn to the desert, and behold, the glory of Jehovah was seen in the cloud.
Isaiah 35:2
Blossoming, it shall blossom and rejoice, also with joy and shouting: the glory of Lebanon was given to it, the majesty of Carmel and Sharon they shall see the glory of Jehovah, the majesty of our God.
Isaiah 40:5
And the glory of Jehovah was uncovered, and all flesh saw it together: for the mouth of Jehovah spake.
Exodus 40:34
And a cloud will cover the tent of appointment, and the glory of Jehovah filled the dwelling.
John 11:4
And Jesus having heard, said, This sickness is not to death, but for the glory of God, that by it the Son of God be honoured.
John 11:40
Jesus says to her, Said I not to thee, if thou shouldest believe, thou shalt see the glory of God
Exodus 16:2-3
And all the assembly of the sons of Israel will murmur against Moses and against Aaron in the desert
Exodus 16:8
And Moses will say, In Jehovah giving you in the evening flesh to eat, and bread in the morning to satiety; in Jehovah hearing your murmurings which ye murmured against him: and what are we? not against us your murmurings but against Jehovah.
Exodus 16:12
I heard the murmurings of the sons of Israel; speak to them, saying, Between the two evenings ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye knew that I am Jehovah your God.
Exodus 24:10
And they will see the God of Israel: and under his feet as the work of the whiteness of sapphire, and as the body of the heavens for cleanness.
Exodus 24:16
And the glory of Jehovah will settle down upon mount Sinai, and the cloud will cover it six days: and he will call to Moses in the seventh day from the midst of the cloud.
Leviticus 9:6
And Moses will say, This the word which Jehovah commanded ye shall do: and the glory of Jehovah shall be seen to you.
Numbers 14:10
And all the assembly will say to stone them with stones. And the glory of Jehovah was seen in the tent of appointment to all the sons of Israel.
Numbers 14:27
How long for this evil assembly, that they are murmuring against me? the murmurings of the sons of Israel which they are murmuring against me, I heard.
Numbers 16:42
And it shall be in the gathering together of the assembly against Moses and against Aaron, and they shall turn towards the tent of appointment; and behold, the cloud covered it, and the glory of Jehovah will be seen.