Parallel Verses

Julia Smith Translation

For he will say, Because the hand upon the throne of Jehovah, war to Jehovah with Amalek from generation to generation.

New American Standard Bible

and he said, “The Lord has sworn; the Lord will have war against Amalek from generation to generation.”

King James Version

For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

Holman Bible

He said, “Indeed, my hand is lifted up toward the Lord’s throne. The Lord will be at war with Amalek from generation to generation.”

International Standard Version

"Because," he said, "a fist has been raised in defiance against the throne of the LORD, the LORD will wage war against Amalek from generation to generation."

A Conservative Version

And he said, LORD has sworn, LORD will have war with Amalek from generation to generation.

American Standard Version

And he said, Jehovah hath sworn: Jehovah will have war with Amalek from generation to generation.

Amplified

saying, “The Lord has sworn [an oath]; the Lord will have war against [the people of] Amalek from generation to generation.”

Bible in Basic English

For he said, The Lord has taken his oath that there will be war with Amalek from generation to generation.

Darby Translation

And he said, For the hand is on the throne of Jah; Jehovah will have war with Amalek from generation to generation!

King James 2000

For he said, Because the LORD has sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Because a hand [was] against the throne of Yah, a war [will be] for Yahweh with Amalek from generation [to] generation."

Modern King James verseion

And he said, A hand is on the throne of Jehovah; war is to Jehovah with Amalek from generation to generation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for he said, "The hand is on the seat of the LORD, that the LORD will have war with Amalek throughout all generations."

NET Bible

for he said, "For a hand was lifted up to the throne of the Lord -- that the Lord will have war with Amalek from generation to generation."

New Heart English Bible

He said, "A hand upon the throne of the LORD. The LORD will have war with Amalek from generation to generation.'"

The Emphasized Bible

And he said - Because of a hand against the throne of Yah, Yahweh hath war with Amalek, - from generation to generation!

Webster

For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

World English Bible

He said, "Yah has sworn: 'Yahweh will have war with Amalek from generation to generation.'"

Youngs Literal Translation

and saith, 'Because a hand is on the throne of Jah, war is to Jehovah with Amalek from generation -- generation.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

יד 
Yad 
Usage: 1612

that the Lord

Usage: 0

will have war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

with Amalek
עמלק 
`Amaleq 
Usage: 35

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

Devotionals

Devotionals containing Exodus 17:16

Context Readings

Battle With The Amalekites

15 And Moses will build an altar, and he will call its name, Jehovah my Standard. 16 For he will say, Because the hand upon the throne of Jehovah, war to Jehovah with Amalek from generation to generation.


Cross References

Psalm 21:8-11

Thy hand shall find for all thine enemies: thy right hand shall find those hating thee.

Isaiah 66:1

Thus said Jehovah, The heavens my throne, and the earth the footstool of my feet: where this house which ye will build to me? and where this place of my rest?

Acts 7:49

Heaven a throne to me, and earth the footstool of my feet: what house will ye build to me? says the Lord: or what the place of my rest?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain