Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Moses will cry to Jehovah, saying, What shall I do to this people? yet a little and they will stone me.
New American Standard Bible
So Moses cried out to the Lord, saying, “What shall I do to this people? A
King James Version
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.
Holman Bible
Then Moses cried out to the Lord, “What should I do with these people? In a little while they will stone me!”
International Standard Version
So Moses cried out to the LORD: "What am I to do with these people? Just a little more and they'll stone me."
A Conservative Version
And Moses cried to LORD, saying, What shall I do to this people? They are almost ready to stone me.
American Standard Version
And Moses cried unto Jehovah, saying, What shall I do unto this people? They are almost ready to stone me.
Amplified
So Moses cried out to the Lord for help, saying, “What shall I do with this people? They are almost ready to stone me.”
Bible in Basic English
And Moses, crying out to the Lord, said, What am I to do to this people? they are almost ready to put me to death by stoning.
Darby Translation
And Moses cried to Jehovah, saying, What shall I do with this people? Yet a little, and they will stone me!
King James 2000
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they are almost ready to stone me.
Lexham Expanded Bible
And Moses cried out to Yahweh, saying, "What will I do with this people? A little longer and they will stone me."
Modern King James verseion
And Moses cried to Jehovah, saying, What shall I do to this people? They are almost ready to stone me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses cried unto the LORD saying, "What shall I do unto this people? They be almost ready to stone me!"
NET Bible
Then Moses cried out to the Lord, "What will I do with this people? -- a little more and they will stone me!"
New Heart English Bible
Moses cried to the LORD, saying, "What shall I do with these people? They are almost ready to stone me."
The Emphasized Bible
And Moses made outcry unto Yahweh saying, What am I to do, with this people? Yet a little, and they will stone me.
Webster
And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they are almost ready to stone me.
World English Bible
Moses cried to Yahweh, saying, "What shall I do with these people? They are almost ready to stone me."
Youngs Literal Translation
And Moses crieth to Jehovah, saying, 'What do I to this people? yet a little, and they have stoned me.'
Themes
Backsliders » Instances of israel's backsliding » At meribah
Blessing » Temporal » From God » israelites » Supplying » Water
Evil for good » Instances of » Israelites, to moses
Ingratitude » Of man to man » Israelites, to moses
Ingratitude » Exemplified » Israel
Israel » Complaints » Lack of » Water » Rephidim
Meribah » Rephidim » moses » Struck » Rock
Persecution » Instances of » of moses
Interlinear
Tsa`aq
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 17:4
Verse Info
Context Readings
Water From The Rock
3 And the people will thirst there for water; and the people will murmur against Moses, and will say, For what this did ye bring us up out of Egypt to kill us and our sons and our cattle with thirst? 4 And Moses will cry to Jehovah, saying, What shall I do to this people? yet a little and they will stone me. 5 And Jehovah will say to Moses, Pass over before the people and take with thee from the old men of Israel; and thy rod which thou didst strike with it the river, take in thy hand and go.
Cross References
Numbers 14:10
And all the assembly will say to stone them with stones. And the glory of Jehovah was seen in the tent of appointment to all the sons of Israel.
1 Samuel 30:6
And it will press upon David greatly, for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was bitter, each for his sons and for his daughters: and David will be strengthened in Jehovah his God.
John 8:59
Then lifted up they stones that they might cast upon him: and Jesus was hid, and he went forth out of the temple, having passed through the midst of them, and so he passed by.
John 10:31
Then again lifted up the Jews stones that they might stone him.
Acts 14:19
And Jews came from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds, and stoned Paul, drew out of the city, supposing him to be dead.
Exodus 14:15
And Jehovah will say to Moses, Why wilt thou cry to me? speak to the sons of Israel and they shall remove.
Exodus 15:25
And he will cry to Jehovah, and Jehovah will show him a tree, and he will cast into the waters, and the waters will become sweet: then he set to him a law and judgment, and there he tried him.
Numbers 11:11
And Moses will say to Jehovah, For what hest thou done evil to thy servant? and for what did I not find grace in thine eyes, to put the debt of all this people upon me?
Numbers 16:19
And Korah will gather against them all the assembly at the door of the tent of appointment; and the glory of Jehovah will be seen to all the assembly.
Acts 7:50
Did not my hand make all these things?