Parallel Verses
New American Standard Bible
Now listen to
King James Version
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
Holman Bible
Now listen to me; I will give you some advice, and God be with you. You be the one to represent the people before God and bring their cases to Him.
International Standard Version
Now listen to me. I'll advise you, and may God be with you. You are to represent the people before God and bring the disputes to God.
A Conservative Version
Hearken now to my voice. I will give thee counsel, and God be with thee. Be thou for the people toward God, and bring thou the cases to God.
American Standard Version
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
Amplified
Now listen to
Bible in Basic English
Give ear now to my suggestion, and may God be with you: you are to be the people's representative before God, taking their causes to him:
Darby Translation
Hearken now to my voice: I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou for the people with God, and bring the matters before God;
Julia Smith Translation
Now hear to my voice, I will advise thee, and God will be with thee: be thou for the people towards God, and bring thou their words to God;
King James 2000
Hearken now unto my voice, I will give you counsel, and God shall be with you: Represent the people before God, that you may bring the causes unto God:
Lexham Expanded Bible
Now listen to my voice; I will advise you, and may God be with you. You be for the people before God, and you bring the issues to God.
Modern King James verseion
Listen now to my voice; I will give you counsel, and God will be with you. You be for the people toward God, that you may bring the causes to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But hear my voice, and I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou unto the people to Godward, and bring the causes unto God,
NET Bible
Now listen to me, I will give you advice, and may God be with you: You be a representative for the people to God, and you bring their disputes to God;
New Heart English Bible
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
The Emphasized Bible
Now, hearken thou to my voice - let me counsel thee, and may God be with thee: Be, thou, for the people, in front of God, so shalt, thou, bring the matters unto God;
Webster
Hearken now to my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people toward God, that thou mayest bring the causes to God:
World English Bible
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
Youngs Literal Translation
'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;
Themes
Courts » Other courts » Superior, held by moses
Courts of justice » Superior court » Held first by moses alone in the wilderness
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Judges appointed
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
moses » Institutes a system of government
Prudence » Exemplified » Jethro
Interlinear
Shama`
Qowl
Ya`ats
`am
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 18:19
Verse Info
Context Readings
Jethro's Visit
18
You and the people with you will certainly wear yourselves out, for the thing is too heavy for you. You are not able to do it alone.
19 Now listen to
Cross References
Numbers 27:5
Moses brought their case before the LORD.
Exodus 3:12
He said, "But I will be with you, and this shall be the sign for you, that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain."
Exodus 20:19
and said to Moses, "You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die."
Deuteronomy 5:5
while I stood between the LORD and you at that time, to declare to you the word of the LORD. For you were afraid because of the fire, and you did not go up into the mountain. He said:
Genesis 39:2
The LORD was with Joseph, and he became a successful man, and he was in the house of his Egyptian master.
Exodus 4:12
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak."
Exodus 4:16
He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him.
Exodus 18:15
And Moses said to his father-in-law, "Because the people come to me to inquire of God;
Exodus 18:24
So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.
Deuteronomy 20:1
"When you go out to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them, for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.
Joshua 1:9
Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be frightened, and do not be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go."
2 Samuel 14:17
And your servant thought, 'The word of my lord the king will set me at rest,' for my lord the king is like the angel of God to discern good and evil. The LORD your God be with you!"
Proverbs 9:9
Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning.
Matthew 28:20
teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age."