Parallel Verses
New American Standard Bible
Have I not commanded you?
King James Version
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
Holman Bible
Haven’t I commanded you: be strong and courageous?
International Standard Version
I've commanded you, haven't I? Be strong and courageous. Don't be fearful or discouraged, because the LORD your God is with you wherever you go."
A Conservative Version
Have I not commanded thee? Be strong and of good courage. Be not frightened, neither be thou dismayed, for LORD thy God is with thee wherever thou go.
American Standard Version
Have not I commanded thee? Be strong and of good courage; be not affrighted, neither be thou dismayed: for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.
Amplified
Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified or dismayed (intimidated), for the Lord your God is with you wherever you go.”
Bible in Basic English
Have I not given you your orders? Take heart and be strong; have no fear and do not be troubled; for the Lord your God is with you wherever you go,
Darby Translation
Have I not commanded thee: Be strong and courageous? Be not afraid, neither be dismayed; for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.
Julia Smith Translation
Did I not command thee? Be strong and be active; thou shalt not fear and thou shalt not bend: for Jehovah thy God is with thee in all where thou shalt go.
King James 2000
Have not I commanded you? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be you dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.
Lexham Expanded Bible
Did I not command you? Be strong and courageous! Do not fear or be dismayed, for Yahweh your God is with you {wherever you go}."
Modern King James verseion
Have I not commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed. For Jehovah your God is with you in all places where you go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I have said unto thee, be strong and bold: neither fear, nor dread. For the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest."
NET Bible
I repeat, be strong and brave! Don't be afraid and don't panic, for I, the Lord your God, am with you in all you do."
New Heart English Bible
Haven't I commanded you? Be strong and of good courage. Do not be afraid, neither be dismayed: for the LORD your God is with you wherever you go.
The Emphasized Bible
Have I not commanded thee, Be firm and bold, do not start nor be dismayed, - for, with thee, is Yahweh thy God, whithersoever thou goest?
Webster
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.
World English Bible
Haven't I commanded you? Be strong and courageous. Don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go."
Youngs Literal Translation
Have not I commanded thee? be strong and courageous; be not terrified nor affrighted, for with thee is Jehovah thy God in every place whither thou goest.'
Themes
Call » To special religious duty » Joshua
Christian ministers » Charge delivered to
Communion » Instances of » Joshua
Courage » Encouraged upon joshua
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Divinely inspired
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Promises to
Interlinear
Tsavah
Chazaq
'amats
Devotionals
Devotionals about Joshua 1:9
Devotionals containing Joshua 1:9
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Joshua 1:9
Prayers for Joshua 1:9
Verse Info
Context Readings
Joshua Addresses The Israelites
8
This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success.
9 Have I not commanded you?
Cross References
Genesis 28:15
Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you."
Deuteronomy 31:7-8
Then Moses summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, "Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land that the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall put them in possession of it.
Joshua 1:6-7
Be strong and courageous, for you shall cause this people to inherit the land that I swore to their fathers to give them.
Psalm 27:1-2
The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
Jeremiah 1:7-8
But the LORD said to me, "Do not say, 'I am only a youth'; for to all to whom I send you, you shall go, and whatever I command you, you shall speak.
Isaiah 43:5
Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you.
Deuteronomy 20:1
"When you go out to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them, for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.
Isaiah 43:1
But now thus says the LORD, he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have called you by name, you are mine.
2 Samuel 13:28
Then Absalom commanded his servants, "Mark when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, 'Strike Amnon,' then kill him. Do not fear; have I not commanded you? Be courageous and be valiant."
Psalm 46:7
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah
Deuteronomy 31:28
Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their ears and call heaven and earth to witness against them.
Judges 6:14
And the LORD turned to him and said, "Go in this might of yours and save Israel from the hand of Midian; do not I send you?"
Acts 4:19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge,