Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, the name of the other, Eliezer, for the God of my father, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

New American Standard Bible

The other was named Eliezer, for he said, “The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.”

King James Version

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

Holman Bible

and the other Eliezer (because he had said, “The God of my father was my helper and delivered me from Pharaoh’s sword”).

International Standard Version

while the name of the other was Eliezer, because he would say, "My father's God helped me and delivered me from Pharaoh's sword."

A Conservative Version

And the name of the other was Eliezer, for [he said], The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

American Standard Version

and the name of the other was Eliezer; for he said , The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.

Amplified

The other [son] was named Eliezer (my God is help), for Moses said, “The God of my father was my help, and He rescued me from the sword of Pharaoh.”

Bible in Basic English

And the name of the other was Eliezer, for he said, The God of my father was my help, and kept me safe from the sword of Pharaoh:

Darby Translation

And the name of the other, Eliezer for the God of my father has been my help, And has delivered me from the sword of Pharaoh.

Julia Smith Translation

And the name of the one Eliezer; for the God of my father for my help, and he will take me away from the sword of Pharaoh.

King James 2000

And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh:

Lexham Expanded Bible

and the one [whose] name [was] Eliezer, for "the God of my father [was] my help, and he delivered me from the sword of Pharaoh."

Modern King James verseion

and the name of the other was Eliezer (for the God of my father, my help, delivered me from the sword of Pharaoh.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the other was called Eliezer - "For the God of my father was mine help and delivered me from the sword of Pharaoh."

NET Bible

and the other Eliezer (for Moses had said, "The God of my father has been my help and delivered me from the sword of Pharaoh").

New Heart English Bible

The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

Webster

And the name of the other was Eliezer; (for the God of my father, said he, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh:)

World English Bible

The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

Youngs Literal Translation

and the name of the other is Eliezer, for, 'the God of my father is for my help, and doth deliver me from the sword of Pharaoh.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the other
אחד 
'echad 
Usage: 432

אליעזר 
'Eliy`ezer 
Usage: 14

for the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

עזר 
`ezer 
Usage: 21

and delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

me from the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jethro's Visit

3 and her two sons, - of whom, the name of the one, was Gershom, for, said he, A sojourner, am I in a strange land, 4 and, the name of the other, Eliezer, for the God of my father, was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh. 5 And Jethro, Moses father-in-law, came in, with his two sons and his wife, unto Moses, - into the desert where, he, was encamping, the mountain of God;


Cross References

Exodus 2:15

So Pharaoh heard this thing, and sought to slay Moses, - and Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian and sat down by the well.

1 Chronicles 23:15

The sons of Moses, were Gershom, and Eliezer.

Psalm 18:1

I will love thee, O Yahweh my strength!

Psalm 18:48

Who hath delivered me from my foes, - Yea, from mine assailants, hast thou set me on high, From the man of violence, hast thou rescued me.

Psalm 34:4

I enquired of Yahweh, and he hath answered me, And, out of all my terrors, hath he rescued me.

Psalm 46:1

God - for us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.

Isaiah 50:7-9

Because, My Lord, Yahweh, would help me, Therefore was I not deterred by insult, - Therefore did I set my face like flint, And I knew that I should not be put to shame.

Daniel 6:22

My God, hath sent his messenger, and hath shut the mouth of the lions, and they have not hurt me; forasmuch as, before him, rectitude was found in me, moreover also, before thee, O king, no, crime, had I committed.

Acts 12:11

And, Peter, coming to himself said - Now, know I, of a truth, that the Lord hath sent forth his messenger, and taken me out of the hand of Herod, and all the expectation of the people of the Jews.

2 Corinthians 1:8-10

For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened in Asia, - that, exceedingly, beyond power, were we weighed down, so that we despaired, even of life.

2 Timothy 4:17

But, the Lord, stood by me, and empowered me, in order that, through me, the proclamation, might be fully made, and, all the nations, might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion: -

Hebrews 13:6

So that, taking courage, we may be saying - The Lord, hasteth to my cry, - I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain