Parallel Verses
New American Standard Bible
Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians
King James Version
And Moses told his father in law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
Holman Bible
Moses recounted to his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, all the hardships that confronted them on the way, and how the Lord delivered them.
International Standard Version
Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians on Israel's behalf, all the hardships that they had encountered along the way, and how the LORD had delivered them.
A Conservative Version
And Moses told his father-in-law all that LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how LORD delivered them.
American Standard Version
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how Jehovah delivered them.
Amplified
Moses told his father-in-law about all that the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel’s sake, and about all the hardship that had happened during the journey, and how the Lord had rescued them.
Bible in Basic English
And Moses gave his father-in-law an account of all the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians because of Israel, and of all the troubles which had come on them by the way, and how the Lord had given them salvation.
Darby Translation
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake; all the trouble that had befallen them on the way, and how Jehovah had delivered them.
Julia Smith Translation
And Moses will recount to his father-in-law all which Jehovah did to Pharaoh, and to Egypt on account of Israel, all the distress which found them in the way; and Jehovah will deliver them.
King James 2000
And Moses told his father-in-law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
Lexham Expanded Bible
And Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to Egypt on account of Israel, all the hardship that had found them on the way, and [how] Yahweh delivered them.
Modern King James verseion
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how Jehovah delivered them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses told his father-in-law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had happened them by the way, and how the LORD had delivered them.
NET Bible
Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to Egypt for Israel's sake, and all the hardship that had come on them along the way, and how the Lord had delivered them.
New Heart English Bible
Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how the LORD delivered them.
The Emphasized Bible
Then Moses recounted to his father-in-law, all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians, for Israel's sake, - all the hardship which had befallen them by the way, and how Yahweh had delivered them.
Webster
And Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh, and to the Egyptians for Israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the LORD delivered them.
World English Bible
Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.
Youngs Literal Translation
and Moses recounteth to his father-in-law all that Jehovah hath done to Pharaoh, and to the Egyptians, on account of Israel, all the travail which hath found them in the way, and Jehovah doth deliver them.
Interlinear
Caphar
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Exodus 18:8
Verse Info
Context Readings
Jethro's Visit
7
And Moses went out to meet his father-in-law and did obeisance and kissed him; and they asked each other of their peace; and they came into the tent.
8 Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians
Cross References
Numbers 20:14
And Moses sent ambassadors from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that has befallen us:
Nehemiah 9:9-15
And thou didst see the affliction of our fathers in Egypt and didst hear their cry by the Red sea
Nehemiah 9:32
Now, therefore, our God, the great, mighty, and terrible God, who keeps covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that has come upon us, on our kings, on our princes, on our priests, on our prophets, on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
Psalm 78:42-43
They did not remember his hand, nor the day when he ransomed them from anguish.
Psalm 81:7
Thou didst call in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
Psalm 106:10
And he saved them from the hand of him that hated them and redeemed them from the hand of the enemy.
Genesis 44:34
For how shall I go up to my father and the lad not be with me? I cannot go lest I see the evil that shall come on my father.
Exodus 15:6
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power; thy right hand, O LORD, has dashed the enemy in pieces.
Exodus 15:16
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone, until thy people pass over, O LORD, until the people pass over, which thou hast purchased.
Exodus 15:22-24
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
Exodus 16:3
and the sons of Israel said unto them, It would have been better if we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots and when we ate bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.
Exodus 18:1
When Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done with Moses and with Israel his people and how the LORD had brought Israel out of Egypt,
Psalm 66:16
Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he has done unto my soul.
Psalm 71:17-20
O God, thou hast taught me from my youth and until now; I shall manifest thy wondrous works.
Psalm 105:1-2
O give thanks unto the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples.
Psalm 107:2
Let the redeemed of the LORD say so, whom he has redeemed from the hand of the enemy
Psalm 145:4-12
Daleth One generation shall praise thy works to another and shall declare thy mighty acts.