Parallel Verses

Darby Translation

And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs, to water their father's flock.

New American Standard Bible

Now the priest of Midian had seven daughters; and they came to draw water and filled the troughs to water their father's flock.

King James Version

Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Holman Bible

Now the priest of Midian had seven daughters. They came to draw water and filled the troughs to water their father’s flock.

International Standard Version

Meanwhile, the seven daughters of a certain Midianite priest would come to draw water in order to fill water troughs for their father's sheep.

A Conservative Version

Now the priest of Midian had seven daughters. And they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

American Standard Version

Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Amplified

Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.

Bible in Basic English

Now the priest of Midian had seven daughters: and they came to get water for their father's flock.

Jubilee 2000 Bible

Now the priest of Midian had seven daughters who came and drew water to fill the troughs to water their father's sheep.

Julia Smith Translation

And to the priest of Midian, seven daughters: and they will come and will draw and fill the watering troughs to water the sheep of their father.

King James 2000

Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Lexham Expanded Bible

[Now] the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.

Modern King James verseion

And the priest of Midian had seven daughters. And they came and drew, and filled the troughs to water their father's flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The priest of Midian had seven daughters which came and drew water and filled the troughs, for to water their father's sheep.

NET Bible

Now a priest of Midian had seven daughters, and they came and began to draw water and fill the troughs in order to water their father's flock.

New Heart English Bible

Now the priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

The Emphasized Bible

Now, the priest of Midian, had seven daughters, - and they came and drew and filled the troughs, to water their fathers flock.

Webster

Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

World English Bible

Now the priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Youngs Literal Translation

And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and they came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and drew
דּלה 
Dalah 
Usage: 5

water, and filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the troughs
רהט 
Rahat 
Usage: 4

to water
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

Context Readings

Moses In Midian

15 And Pharaoh heard of this matter, and sought to slay Moses. But Moses fled from before Pharaoh, and dwelt in the land of Midian. And he sat by the well. 16 And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs, to water their father's flock. 17 And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their flock.



Cross References

Genesis 24:11

And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw water.

Exodus 3:1

And Moses tended the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the flock behind the wilderness, and came to the mountain of God to Horeb.

1 Samuel 9:11

As they went up the ascent to the city, they met maidens going forth to draw water; and they said to them, Is the seer here?

Genesis 14:18

And Melchisedec king of Salem brought out bread and wine. And he was priest of the Most High God.

Genesis 24:14-20

And let it come to pass, that the maiden to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who will say, Drink, and I will give thy camels drink also, be she whom thou hast appointed for thy servant Isaac; and hereby I shall know that thou hast dealt kindly with my master.

Genesis 29:6-10

And he said to them, Is he well? And they said, He is well; and behold, there comes Rachel his daughter with the sheep.

Genesis 41:45

And Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-paaneah, and gave him as wife Asnath the daughter of Potipherah the priest in On. And Joseph went out over the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain