Parallel Verses
New American Standard Bible
“
King James Version
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Holman Bible
International Standard Version
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt from the house of slavery.
A Conservative Version
I am LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
American Standard Version
I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Amplified
“I am the Lord your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Bible in Basic English
I am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
Darby Translation
I am Jehovah thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Julia Smith Translation
I am Jehovah thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants.
King James 2000
I am the LORD your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Lexham Expanded Bible
"I [am] Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.
NET Bible
"I, the Lord, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.
New Heart English Bible
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
The Emphasized Bible
I, am Yahweh thy God, - who have brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants: -
Webster
I am the LORD thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
World English Bible
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.
Themes
Bowing » What not to bow down before
Commandment » The ten commandments
Hate » Those that hate the lord
Idolatry » The jews » Forbidden to practice
The law of God » Given » To the israelites
God, Trinity » Divine titles applied to the three persons in
Topics
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 20:2
Prayers for Exodus 20:2
Verse Info
Context Readings
The Ten Commandments
1
And God spoke all these words, saying,
2 “
Cross References
Exodus 13:3
Then Moses said to the people, "Remember this day in which you came out from Egypt, out of the house of slavery, for by a strong hand the LORD brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.
Leviticus 26:1
"You shall not make idols for yourselves or erect an image or pillar, and you shall not set up a figured stone in your land to bow down to it, for I am the LORD your God.
Psalm 81:10
I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
Hosea 13:4
But I am the LORD your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior.
Leviticus 19:36
You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
Leviticus 26:13
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves. And I have broken the bars of your yoke and made you walk erect.
Deuteronomy 5:6
"'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Deuteronomy 6:4-5
"Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one.
Deuteronomy 7:8
but it is because the LORD loves you and is keeping the oath that he swore to your fathers, that the LORD has brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Deuteronomy 5:15
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the LORD your God commanded you to keep the Sabbath day.
Deuteronomy 26:6-8
And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.
Genesis 17:7-8
And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you.
Exodus 10:1-15
Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
Leviticus 23:43
that your generations may know that I made the people of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God."
Deuteronomy 13:10
You shall stone him to death with stones, because he sought to draw you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Deuteronomy 15:15
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today.
Psalm 50:7
"Hear, O my people, and I will speak; O Israel, I will testify against you. I am God, your God.
Jeremiah 31:1
"At that time, declares the LORD, I will be the God of all the clans of Israel, and they shall be my people."
Jeremiah 31:33
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.
Romans 3:29
Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
Romans 10:12
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.
2 Chronicles 28:5
Therefore the LORD his God gave him into the hand of the king of Syria, who defeated him and took captive a great number of his people and brought them to Damascus. He was also given into the hand of the king of Israel, who struck him with great force.