Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall make an altar of earth for Me, and you shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen; in every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.

King James Version

An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.

Holman Bible

“You must make an earthen altar for Me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats, as well as your cattle. I will come to you and bless you in every place where I cause My name to be remembered.

International Standard Version

You are to make an altar of earth for me, and you are to sacrifice on it your burnt offerings and peace offerings, your sheep, and your cattle. Everywhere I cause my name to be remembered, I'll come to you and bless you.

A Conservative Version

An altar of earth thou shall make to me, and shall sacrifice on it thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I record my name I will come to thee and I will bless thee.

American Standard Version

An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen: in every place where I record my name I will come unto thee and I will bless thee.

Amplified

You shall make an altar of earth for Me, and sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In every place where I cause My Name to be recorded and remembered [through revelation of My divine nature] I will come to you and bless you.

Bible in Basic English

Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing.

Darby Translation

An altar of earth shalt thou make unto me, and shalt sacrifice on it thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep and thine oxen: in all places where I shall make my name to be remembered, I will come unto thee, and bless thee.

Julia Smith Translation

An altar of earth shalt thou make to me, and sacrifice upon it thy burnt-offering and thy peace, and thy sheep and thy cattle: and in every place where I shall cause my name to be remembered, I will come to thee and bless thee.

King James 2000

An altar of earth you shall make for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings, and your peace offerings, your sheep, and your oxen: in all places where I record my name I will come unto you, and I will bless you.

Lexham Expanded Bible

An altar of earth you will make for me, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your fellowship offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be remembered, I will come to you, and I will bless you.

Modern King James verseion

You shall make an altar of earth to Me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In all places where I record My name I will come to you, and I will bless you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An altar of earth thou shalt make unto me and thereon offer thy burnt offerings and thy peace offerings, and thy sheep and thine oxen. And in all places where I shall put the remembrance of my name, thither I will come unto thee and bless thee.

NET Bible

You must make for me an altar made of earth, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be honored I will come to you and I will bless you.

New Heart English Bible

You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.

The Emphasized Bible

An altar of earth, shalt thou make to me, then shalt thou offer thereupon thine ascending-sacrifices and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I may mention my name, will I come in unto thee and will bless thee.

Webster

An altar of earth thou shalt make to me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thy oxen: in all places where I record my name I will come to thee, and I will bless thee.

World English Bible

You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.

Youngs Literal Translation

'An altar of earth thou dost make for Me, and thou hast sacrificed on it thy burnt-offerings and thy peace-offerings, thy flock and thy herd; in every place where I cause My name to be remembered I come in unto thee, and have blessed thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of earth
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

unto me, and shalt sacrifice
זבח 
Zabach 
Usage: 134

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and thine oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

in all places
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

I will come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto thee, and I will bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

Context Readings

Instructions For Building Altars

23 You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold. 24 You shall make an altar of earth for Me, and you shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen; in every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you. 25 If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones, for if you wield your tool on it you profane it.

Cross References

Deuteronomy 12:5

But you shall seek the place that the LORD your God will choose out of all your tribes to put his name and make his habitation there. There you shall go,

Deuteronomy 16:11

And you shall rejoice before the LORD your God, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, the Levite who is within your towns, the sojourner, the fatherless, and the widow who are among you, at the place that the LORD your God will choose, to make his name dwell there.

Deuteronomy 26:2

you shall take some of the first of all the fruit of the ground, which you harvest from your land that the LORD your God is giving you, and you shall put it in a basket, and you shall go to the place that the LORD your God will choose, to make his name to dwell there.

2 Chronicles 6:6

but I have chosen Jerusalem that my name may be there, and I have chosen David to be over my people Israel.'

Deuteronomy 12:11

then to the place that the LORD your God will choose, to make his name dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution that you present, and all your finest vow offerings that you vow to the LORD.

Deuteronomy 14:23

And before the LORD your God, in the place that he will choose, to make his name dwell there, you shall eat the tithe of your grain, of your wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and flock, that you may learn to fear the LORD your God always.

1 Kings 8:29

that your eyes may be open night and day toward this house, the place of which you have said, 'My name shall be there,' that you may listen to the prayer that your servant offers toward this place.

1 Kings 9:3

And the LORD said to him, "I have heard your prayer and your plea, which you have made before me. I have consecrated this house that you have built, by putting my name there forever. My eyes and my heart will be there for all time.

2 Chronicles 7:16

For now I have chosen and consecrated this house that my name may be there forever. My eyes and my heart will be there for all time.

2 Chronicles 12:13

So King Rehoboam grew strong in Jerusalem and reigned. Rehoboam was forty-one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city that the LORD had chosen out of all the tribes of Israel to put his name there. His mother's name was Naamah the Ammonite.

Ezra 6:12

May the God who has caused his name to dwell there overthrow any king or people who shall put out a hand to alter this, or to destroy this house of God that is in Jerusalem. I Darius make a decree; let it be done with all diligence."

Nehemiah 1:9

but if you return to me and keep my commandments and do them, though your outcasts are in the uttermost parts of heaven, from there I will gather them and bring them to the place that I have chosen, to make my name dwell there.'

Psalm 74:7

They set your sanctuary on fire; they profaned the dwelling place of your name, bringing it down to the ground.

Numbers 6:24-27

The LORD bless you and keep you;

Deuteronomy 12:21

If the place that the LORD your God will choose to put his name there is too far from you, then you may kill any of your herd or your flock, which the LORD has given you, as I have commanded you, and you may eat within your towns whenever you desire.

Deuteronomy 16:5-6

You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns that the LORD your God is giving you,

1 Kings 8:43

hear in heaven your dwelling place and do according to all for which the foreigner calls to you, in order that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house that I have built is called by your name.

Psalm 132:13-14

For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his dwelling place:

Jeremiah 7:10-12

and then come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, 'We are delivered!'--only to go on doing all these abominations?

Malachi 1:11

For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.

Matthew 18:20

For where two or three are gathered in my name, there am I among them."

John 4:20-24

Our fathers worshiped on this mountain, but you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."

Genesis 12:2

And I will make of you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a blessing.

Deuteronomy 7:13

He will love you, bless you, and multiply you. He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain and your wine and your oil, the increase of your herds and the young of your flock, in the land that he swore to your fathers to give you.

Leviticus 1:1-17

The LORD called Moses and spoke to him from the tent of meeting, saying,

Leviticus 3:1-17

"If his offering is a sacrifice of peace offering, if he offers an animal from the herd, male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.

2 Samuel 6:12

And it was told King David, "The LORD has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God."So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing.

Psalm 76:2

His abode has been established in Salem, his dwelling place in Zion.

Psalm 78:68

but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loves.

Psalm 128:5

The LORD bless you from Zion! May you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life!

Psalm 134:3

May the LORDbless you from Zion, he who made heaven and earth!

Matthew 28:20

teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age."

1 Timothy 2:8

I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain