Parallel Verses
The Emphasized Bible
Holy men, therefore shall ye truly become to me, - and flesh in the field torn to pieces, shall ye not eat, to the dogs, shall ye cast it.
New American Standard Bible
“
King James Version
And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.
Holman Bible
“Be My holy people. You must not eat the meat of a mauled animal
International Standard Version
"You are to be people set apart for me. You are not to eat flesh torn apart in the field; you are to throw it to the dogs."
A Conservative Version
And ye shall be holy men to me. Therefore ye shall not eat any flesh that is torn of beasts in the field. Ye shall cast it to the dogs.
American Standard Version
And ye shall be holy men unto me: therefore ye shall not eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.
Amplified
“You shall be
Bible in Basic English
You are to be holy men to me: the flesh of no animal whose death has been caused by the beasts of the field may be used for your food; it is to be given to the dogs.
Darby Translation
And ye shall be holy men unto me; and ye shall not eat flesh torn in the field: ye shall cast it to the dog.
Julia Smith Translation
And ye shall be holy men to me, and ye shall not eat flesh torn in pieces in the field; ye shall cast it to the dog.
King James 2000
And you shall be holy men unto me: neither shall you eat any flesh that is torn of beasts in the field; you shall cast it to the dogs.
Lexham Expanded Bible
And you will be men of holiness for me; and you will not eat meat [from] a carcass mangled in the field; you will throw it to the dog.
Modern King James verseion
And you shall be holy men to Me. Neither shall you eat flesh torn by beasts in the field. You shall throw it to the dogs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye shall be holy people unto me, and therefore shall ye eat no flesh that is torn of beasts in the field. But shall cast it to dogs."
NET Bible
"You will be holy people to me; you must not eat any meat torn by animals in the field. You must throw it to the dogs.
New Heart English Bible
"You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.
Webster
And ye shall be holy men to me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.
World English Bible
"You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.
Youngs Literal Translation
'And ye are holy men to Me, and flesh torn in the field ye do not eat, to a dog ye do cast it.
Themes
Beasts » That died naturally or were torn, not to be eaten
Dogs » Things torn by beasts given to
Food » Things prohibited as food
Topics
Interlinear
Qodesh
Basar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 22:31
Verse Info
Context Readings
Regulations Regarding Tribute And Holiness
30 Thus, shalt thou do with thine ox with thy sheep, a seven days, shall it be with its dam, on the eighth day, shalt thou give it to me. 31 Holy men, therefore shall ye truly become to me, - and flesh in the field torn to pieces, shall ye not eat, to the dogs, shall ye cast it.
Names
Cross References
Ezekiel 4:14
Then said, I, Ah! My Lord. Yahweh, lo! my person, hath not been defiled: neither of what hath died of itself nor of what hath been torn in pieces: have I eaten, from my youthful days even unto now, neither hath come into my mouth the flesh of a foul thing.
Leviticus 19:2
Speak unto all the assembly of the sons of Israel and thou shalt say unto them - Holy, shall ye be, - For holy, am I - Yahweh - your God
Deuteronomy 14:21
Ye shall not eat any thing that dieth of itself: to the sojourner who is within thy gates, mayest thou give it and he may eat it or thou mayest sell it to a foreigner, for a holy people, art thou unto Yahweh thy God. Thou shalt not boil a kid, in the milk of its dam.
Leviticus 22:8
That which dieth of itself or is torn in pieces, shall he not eat to make himself unclean thereby, - I, am Yahweh.
Ezekiel 44:31
Nothing that died of itself or was torn in pieces, of bird or of beast shall be eaten by the priests.
Exodus 19:5-6
Now, therefore, if ye will, indeed hearken, to my voice, And keep my covenant, Then shall ye be mine as a treasure beyond all the peoples, For, mine, is all the earth;
Leviticus 11:44-45
For, I - Yahweh, am your God, therefore shall ye hallow yourselves and remain holy; for, holy, am, I, - therefore shall ye not make your persons unclean, with any creeping thing that crawleth upon the earth;
Leviticus 17:15-16
And, in the case of any person who eateth that which died of itself or was torn in pieces, whether he be home-born, or a sojourner, then shall he wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening, and then be clean.
Leviticus 20:25
Therefore shall ye make a distinction - Between the clean beasts, and the unclean, - And between the unclean birds and the clean, - So shall ye not make your persons abominable with beast, or with bird or with anything which creepeth upon the ground, which I have distinguished for you, as unclean.
Acts 10:14
But Peter said - By no means, Lord! because, at no time, have I eaten anything common or unclean.
Acts 15:20
but to write unto them, to abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
1 Peter 1:15-16
But, according as he that hath called you is holy, do, ye yourselves, also become, holy in all manner of behaviour, -