Parallel Verses

King James 2000

Keep far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked.

New American Standard Bible

"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

King James Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Holman Bible

Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

International Standard Version

Stay far away from a false charge, and don't kill the innocent or the righteous, because I won't acquit the guilty.

A Conservative Version

Keep thee far from a FALSE matter. And do not kill an innocent and righteous man, for I will not justify a wicked man.

American Standard Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Amplified

Keep far from a false matter and [be very careful] not to condemn to death the innocent and the righteous, for I will not justify and acquit the wicked.

Bible in Basic English

Keep yourselves far from any false business; never let the upright or him who has done no wrong be put to death: for I will make the evil-doer responsible for his sin.

Darby Translation

Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.

Julia Smith Translation

From the word of falsehood thou shalt go far away; and the innocent and the just one thou shalt not kill: for I will not justify the unjust one.

Lexham Expanded Bible

You will stay far from a {false charge}, and do not kill [the] innocent and [the] righteous, because I will not declare [the] wicked righteous.

Modern King James verseion

Keep far from a false matter, and do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Keep thee far from a false matter, and the Innocent and righteous see thou slay not; for I will not justify the wicked.

NET Bible

Keep your distance from a false charge -- do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.

New Heart English Bible

"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

The Emphasized Bible

From a matter of falsehood, thou shalt keep far away, - and the innocent one and the righteous, do not thou slay, for I will not justify a lawless imam

Webster

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

World English Bible

"Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

Youngs Literal Translation

from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

and righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

הרג 
Harag 
Usage: 166

thou not for I will not justify
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

Context Readings

Regulations Regarding Justice

6 You shall not pervert the justice of your poor in his dispute. 7  Keep far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked. 8 And you shall take no bribe: for the bribe blinds the wise, and perverts the words of the righteous.


Cross References

Exodus 34:7

Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.

Exodus 23:1

You shall not raise a false report: put not your hand with the wicked to be an unrighteous witness.

Deuteronomy 27:25

Cursed be he that takes a bribe to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.

Ephesians 4:25

Therefore putting away lying, speak every man truth with his neighbor: for we are members one of another.

Leviticus 19:11

You shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.

Romans 1:18

For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;

Exodus 20:13

You shall not kill.

Deuteronomy 19:16-21

If a false witness rises up against any man to testify against him that which is wrong;

Job 22:23

If you return to the Almighty, you shall be built up, you shall put away iniquity far from your tents.

Proverbs 4:14-15

Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.

Proverbs 17:15

He that justifies the wicked, and he that condemns the just, even they both are abomination to the LORD.

Isaiah 33:15

He that walks righteously, and speaks uprightly; he that despises the gain of oppressions, that keeps his hands from the holding of bribes, that stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from seeing evil;

Nahum 1:3

The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Luke 3:14

And the soldiers likewise asked of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.

Romans 2:5-6

But according to your hardness and unrepentant heart treasure up unto yourself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

1 Thessalonians 5:22

Abstain from all appearance of evil.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain