Parallel Verses

NET Bible

Now be sure to make them according to the pattern you were shown on the mountain.

New American Standard Bible

See that you make them after the pattern for them, which was shown to you on the mountain.

King James Version

And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.

Holman Bible

Be careful to make them according to the pattern you have been shown on the mountain.

International Standard Version

Now see that you make them according to the pattern for them which you are being shown on the mountain."

A Conservative Version

And see that thou make [them] according to their pattern that has been shown thee on the mountain.

American Standard Version

And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.

Amplified

See that you make them [exactly] after their pattern which was shown to you on the mountain.

Bible in Basic English

And see that you make them from the design which you saw on the mountain.

Darby Translation

And see that thou make them according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.

Julia Smith Translation

And see, and make in their pattern which thou wert seeing in the mountain.

King James 2000

And see that you make them after their pattern, which was shown you on the mount.

Lexham Expanded Bible

And see and make [all] according to their pattern, which you were shown in the mountain.

Modern King James verseion

And see that you make them after their pattern, which was shown you in the mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see that thou make them after the fashion that was showed thee in the mount."

New Heart English Bible

See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.

The Emphasized Bible

And see thou and make them, by the pattern of them, which thou wast caused to behold in the mount

Webster

And look that thou make them after their pattern, which was shown thee on the mount.

World English Bible

See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.

Youngs Literal Translation

And see thou and do them by their pattern which thou art shewn in the mount.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

תּבנית 
Tabniyth 
Usage: 20

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions For Making A Table And A Lampstand

39 About seventy-five pounds of pure gold is to be used for it and for all these utensils. 40 Now be sure to make them according to the pattern you were shown on the mountain.

Cross References

Exodus 26:30

You are to set up the tabernacle according to the plan that you were shown on the mountain.

Numbers 8:4

This is how the lampstand was made: It was beaten work in gold; from its shaft to its flowers it was beaten work. According to the pattern which the Lord had shown Moses, so he made the lampstand.

Acts 7:44

Our ancestors had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as God who spoke to Moses ordered him to make it according to the design he had seen.

Hebrews 8:5

The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, "See that you make everything according to the design shown to you on the mountain."

1 Chronicles 28:11

David gave to his son Solomon the blueprints for the temple porch, its buildings, its treasuries, its upper areas, its inner rooms, and the room for atonement.

1 Chronicles 28:19

David said, "All of this I put in writing as the Lord directed me and gave me insight regarding the details of the blueprints."

Exodus 25:9

According to all that I am showing you -- the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furnishings -- you must make it exactly so.

Exodus 39:42-43

The Israelites did all the work according to all that the Lord had commanded Moses.

Ezekiel 43:11-12

When they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple, its pattern, its exits and entrances, and its whole design -- all its statutes, its entire design, and all its laws; write it all down in their sight, so that they may observe its entire design and all its statutes and do them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain