Parallel Verses

World English Bible

See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.

New American Standard Bible

See that you make them after the pattern for them, which was shown to you on the mountain.

King James Version

And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.

Holman Bible

Be careful to make them according to the pattern you have been shown on the mountain.

International Standard Version

Now see that you make them according to the pattern for them which you are being shown on the mountain."

A Conservative Version

And see that thou make [them] according to their pattern that has been shown thee on the mountain.

American Standard Version

And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.

Amplified

See that you make them [exactly] after their pattern which was shown to you on the mountain.

Bible in Basic English

And see that you make them from the design which you saw on the mountain.

Darby Translation

And see that thou make them according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.

Julia Smith Translation

And see, and make in their pattern which thou wert seeing in the mountain.

King James 2000

And see that you make them after their pattern, which was shown you on the mount.

Lexham Expanded Bible

And see and make [all] according to their pattern, which you were shown in the mountain.

Modern King James verseion

And see that you make them after their pattern, which was shown you in the mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see that thou make them after the fashion that was showed thee in the mount."

NET Bible

Now be sure to make them according to the pattern you were shown on the mountain.

New Heart English Bible

See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.

The Emphasized Bible

And see thou and make them, by the pattern of them, which thou wast caused to behold in the mount

Webster

And look that thou make them after their pattern, which was shown thee on the mount.

Youngs Literal Translation

And see thou and do them by their pattern which thou art shewn in the mount.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And look
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

תּבנית 
Tabniyth 
Usage: 20

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions For Making A Table And A Lampstand

39 It shall be made of a talent of pure gold, with all these accessories. 40 See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.



Cross References

Exodus 26:30

You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain.

Numbers 8:4

This was the workmanship of the lampstand, beaten work of gold. From its base to its flowers, it was beaten work: according to the pattern which Yahweh had shown Moses, so he made the lampstand.

Acts 7:44

"Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, even as he who spoke to Moses commanded him to make it according to the pattern that he had seen;

Hebrews 8:5

who serve a copy and shadow of the heavenly things, even as Moses was warned by God when he was about to make the tabernacle, for he said, "See, you shall make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain."

1 Chronicles 28:11

Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch [of the temple], and of its houses, and of its treasuries, and of the upper rooms of it, and of the inner rooms of it, and of the place of the mercy seat;

1 Chronicles 28:19

"All this," said David, "I have been made to understand in writing from the hand of Yahweh, even all the works of this pattern."

Exodus 25:9

According to all that I show you, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it.

Exodus 39:42-43

According to all that Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did all the work.

Ezekiel 43:11-12

If they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws; and write it in their sight; that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain