Parallel Verses

World English Bible

You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row;

New American Standard Bible

You shall mount on it four rows of stones; the first row shall be a row of ruby, topaz and emerald;

King James Version

And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row.

Holman Bible

Place a setting of gemstones on it, four rows of stones:

The first row should be
a row of carnelian, topaz, and emerald;

International Standard Version

You are to mount on it a setting for four rows of stones. The first row is to contain carnelian, topaz, and emerald;

A Conservative Version

And thou shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row,

American Standard Version

And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;

Amplified

You shall mount on it four rows of stones: the first row shall be a row of ruby, topaz, and emerald;

Bible in Basic English

And on it you are to put four lines of jewels; the first line is to be a cornelian, a chrysolite, and an emerald;

Darby Translation

And thou shalt set in it settings of stones four rows of stones: one row, a sardoin, a topaz, and an emerald the first row;

Julia Smith Translation

And fill in it a filling of stone, four rows of stone: the row, a ruby, topaz, and emerald, the one row.

King James 2000

And you shall set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row.

Lexham Expanded Bible

And you will fill it [with] stone mounting, four rows [of] stone, a row of carnelian, topaz, and emerald [is] the first row;

Modern King James verseion

And you shall set in it settings of stones, four rows of stones. The first row shall be a ruby, topaz, and carbuncle in the row.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt fill it with four rows of stones. In the first row shall be a Sardius, a Topaz and Smaragdus.

NET Bible

You are to set in it a setting for stones, four rows of stones, a row with a ruby, a topaz, and a beryl -- the first row;

New Heart English Bible

You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row;

The Emphasized Bible

And thou shalt set therein a setting of stones, four rows of stones, - one row - a sardius, a topaz and an emerald, the first row;

Webster

And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row.

Youngs Literal Translation

And thou hast set in it settings of stone, four rows of stone; a row of sardius, topaz, and carbuncle is the first row;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt set
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

in it settings
מלּאה 
Millu'ah 
Usage: 3

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

טוּר 
Tuwr 
row
Usage: 26

the first row
טוּר 
Tuwr 
row
Usage: 26

shall be a sardius
אדם 
'odem 
Usage: 3

a topaz
פּטדה 
Pitdah 
Usage: 4

and a carbuncle
בּרקת בּרקת 
Bareqeth 
Usage: 3

this shall be the first
אחד 
'echad 
Usage: 432

Context Readings

The Breastpiece

16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth. 17 You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18 and the second row a turquoise, a sapphire, and an emerald;


Cross References

Ezekiel 28:13

You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: ruby, topaz, emerald, chrysolite, onyx, jasper, sapphire, turquoise, and beryl. Gold work of tambourines and of pipes was in you. In the day that you were created they were prepared.

Exodus 28:9

You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:

Exodus 28:11

With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold.

Exodus 39:10-21

They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row;

Job 28:18-19

No mention shall be made of coral or of crystal. Yes, the price of wisdom is above rubies.

Proverbs 3:15

She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.

Proverbs 8:11

For wisdom is better than rubies. All the things that may be desired can't be compared to it.

Proverbs 20:15

There is gold and abundance of rubies; but the lips of knowledge are a rare jewel.

Proverbs 31:10

Who can find a worthy woman? For her price is far above rubies.

Isaiah 54:11-12

"You afflicted, tossed with storms, and not comforted, behold, I will set your stones in beautiful colors, and lay your foundations with sapphires.

Lamentations 4:7

Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.

Malachi 3:17

They shall be mine," says Yahweh of Armies, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.

Revelation 21:19-21

The foundations of the city's wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain