Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

King James Version

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty.

Holman Bible

Make holy garments for your brother Aaron, for glory and beauty.

International Standard Version

You are to make holy garments for Aaron your brother, for dignity and beauty.

A Conservative Version

And thou shall make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

American Standard Version

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

Amplified

You are to make sacred garments [official clothing reserved for holy services] for Aaron your brother, for honor and for beauty (ornamentation).

Bible in Basic English

And make holy robes for Aaron your brother, so that he may be clothed with glory and honour.

Darby Translation

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.

Julia Smith Translation

And make a holy covering for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

King James 2000

And you shall make holy garments for Aaron your brother for glory and for beauty.

Lexham Expanded Bible

And you will make holy garments for Aaron, your brother, for glory and for splendor.

Modern King James verseion

And you shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make holy raiment for Aaron thy brother, both honorable and glorious.

NET Bible

You must make holy garments for your brother Aaron, for glory and for beauty.

New Heart English Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

The Emphasized Bible

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, - for glory and for beauty.

Webster

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

World English Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Youngs Literal Translation

and thou hast made holy garments for Aaron thy brother, for honour and for beauty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Priestly Garments

1 "Then bring near to you Aaron your brother, and his sons with him, from among the people of Israel, to serve me as priests--Aaron and Aaron's sons, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 2 You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty. 3 You shall speak to all the skillful, whom I have filled with a spirit of skill, that they make Aaron's garments to consecrate him for my priesthood.

Cross References

Exodus 31:10

and the finely worked garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, for their service as priests,

Leviticus 8:30

Then Moses took some of the anointing oil and of the blood that was on the altar and sprinkled it on Aaron and his garments, and also on his sons and his sons' garments. So he consecrated Aaron and his garments, and his sons and his sons' garments with him.

Exodus 39:1-2

From the blue and purple and scarlet yarns they made finely woven garments, for ministering in the Holy Place. They made the holy garments for Aaron, as the LORD had commanded Moses.

Leviticus 8:7-9

And he put the coat on him and tied the sash around his waist and clothed him with the robe and put the ephod on him and tied the skillfully woven band of the ephod around him, binding it to him with the band.

Revelation 19:8

it was granted her to clothe herself with fine linen, bright and pure"--for the fine linen is the righteous deeds of the saints.

Exodus 28:40

"For Aaron's sons you shall make coats and sashes and caps. You shall make them for glory and beauty.

Exodus 29:5-9

Then you shall take the garments, and put on Aaron the coat and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastpiece, and gird him with the skillfully woven band of the ephod.

Exodus 19:5-6

Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession among all peoples, for all the earth is mine;

Exodus 29:29-30

"The holy garments of Aaron shall be for his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them.

Exodus 40:13

and put on Aaron the holy garments. And you shall anoint him and consecrate him, that he may serve me as priest.

Numbers 20:26-28

And strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people and shall die there."

Numbers 27:20-21

You shall invest him with some of your authority, that all the congregation of the people of Israel may obey.

Job 40:10

"Adorn yourself with majesty and dignity; clothe yourself with glory and splendor.

Psalm 90:16-17

Let your work be shown to your servants, and your glorious power to their children.

Psalm 96:6

Splendor and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.

Psalm 132:9

Let your priests be clothed with righteousness, and let your saints shout for joy.

Psalm 132:16

Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy.

Psalm 149:4

For the LORDtakes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.

Isaiah 4:2

In that day the branch of the LORD shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and honor of the survivors of Israel.

Isaiah 61:3

to grant to those who mourn in Zion-- to give them a beautiful headdress instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the garment of praise instead of a faint spirit; that they may be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that he may be glorified.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the LORD; my soul shall exult in my God, for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels.

Isaiah 64:6

We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like a polluted garment. We all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away.

Jeremiah 9:23-24

Thus says the LORD: "Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches,

Zechariah 3:3-4

Now Joshua was standing before the angel, clothed with filthy garments.

John 1:14

And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth.

Romans 3:22

the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction:

Romans 13:14

But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.

1 Corinthians 1:30-31

And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,

Galatians 3:27

For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.

Hebrews 2:9

But we see him who for a little while was made lower than the angels, namely Jesus, crowned with glory and honor because of the suffering of death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.

Hebrews 7:26

For it was indeed fitting that we should have such a high priest, holy, innocent, unstained, separated from sinners, and exalted above the heavens.

2 Peter 1:17

For when he received honor and glory from God the Father, and the voice was borne to him by the Majestic Glory, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased,"

1 John 3:2

Beloved, we are God's children now, and what we will be has not yet appeared; but we know that when he appears we shall be like him, because we shall see him as he is.

Revelation 5:10

and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain