Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you will slaughter the bull before Yahweh [at] the entrance of the tent of assembly.
New American Standard Bible
You shall slaughter the bull before the Lord at the doorway of the tent of meeting.
King James Version
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
Holman Bible
Slaughter the bull before the Lord at the entrance to the tent of meeting.
International Standard Version
Then you are to slaughter the bull in the LORD's presence at the doorway of the Tent of Meeting.
A Conservative Version
and thou shall kill the bullock before LORD, at the door of the tent of meeting.
American Standard Version
And thou shalt kill the bullock before Jehovah, at the door of the tent of meeting.
Amplified
Then you shall kill the bull before the Lord by the doorway of the Tent of Meeting.
Bible in Basic English
And you are to put the ox to death before the Lord at the door of the Tent of meeting.
Darby Translation
and thou shalt slaughter the bullock before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting;
Julia Smith Translation
And slaughter the bullock before Jehovah at the door of the tent of the appointment.
King James 2000
And you shall kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of meeting.
Modern King James verseion
And you shall kill the bull before Jehovah, by the door of the tabernacle of the congregation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and kill him before the LORD in the door of the tabernacle of witness.
NET Bible
You are to kill the bull before the Lord at the entrance to the tent of meeting
New Heart English Bible
You shall kill the bull before the LORD, at the door of the Tent of Meeting.
The Emphasized Bible
then shalt thou slay the bullock before Yahweh, - at the opening of the tent of meeting:
Webster
And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
World English Bible
You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting.
Youngs Literal Translation
'And thou hast slaughtered the bullock before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,
Themes
Animals » Names of » Bullocks, as offerings
Bullock (ox) » Uses of » For sacrifice
priests » Ceremonies at consecration of » Offering sacrifices
Interlinear
Paniym
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 29:11
Verse Info
Context Readings
Instructions For Consecrating Aaron And His Sons
10 "And you will bring the bull before the tent of assembly, and Aaron and his sons will lay their hands on the head of the bull. 11 And you will slaughter the bull before Yahweh [at] the entrance of the tent of assembly. 12 And you will take [some] of the blood of the bull and with your finger put it on the horns of the altar, and you will pour out all the blood at the base of the altar.
Names
Cross References
Exodus 29:4
And you will bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of assembly, and you will wash them with water.
Leviticus 1:3-5
If his offering [is] a burnt offering from the cattle, [then] he must present an unblemished male; he must present it at the door of the tent of assembly for his acceptance {before} Yahweh.
Leviticus 8:15
and he slaughtered [it], and Moses took the blood and put [it] with his finger on the altar's horns all around and purified the altar; then he poured the blood out on the altar's base--thus he consecrated it [in order] to make atonement for it.
Leviticus 9:8
Then Aaron approached the altar, and he slaughtered the bull calf of the sin offering, which was for himself.
Leviticus 9:12
Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;