Parallel Verses

A Conservative Version

And Aaron and his sons thou shall bring to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

New American Standard Bible

Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.

King James Version

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Holman Bible

Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water.

International Standard Version

You are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water.

American Standard Version

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

Amplified

Then bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting [out where the basin is] and wash them with water.

Bible in Basic English

And let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting, and there let them be washed with water.

Darby Translation

And Aaron and his sons thou shalt bring near the entrance of the tent of meeting, and shalt bathe them with water.

Julia Smith Translation

And Aaron and his sons thou shalt bring near to the door of the tent of the appointment, and wash them in water.

King James 2000

And Aaron and his sons you shall bring unto the door of the tabernacle of meeting, and shall wash them with water.

Lexham Expanded Bible

And you will bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of assembly, and you will wash them with water.

Modern King James verseion

And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and shall wash them with water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of witness, and wash them with water,

NET Bible

"You are to present Aaron and his sons at the entrance of the tent of meeting. You are to wash them with water

New Heart English Bible

You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

The Emphasized Bible

And Aaron and his sons, shalt thou bring near, unto the opening of the tent of meeting, - and shalt bathe them in water.

Webster

And Aaron and his sons thou shalt bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

World English Bible

You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

Youngs Literal Translation

'And Aaron and his sons thou dost bring near unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

thou shalt bring
קרב 
Qarab 
Usage: 280

unto the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and shalt wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

References

Context Readings

Instructions For Consecrating Aaron And His Sons

3 and thou shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams. 4 And Aaron and his sons thou shall bring to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water. 5 And thou shall take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the skillfully woven band of the ephod.

Cross References

Exodus 40:12

And thou shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

Hebrews 10:22

let us approach with a TRUE heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed in pure water.

Exodus 26:36

And thou shall make a screen for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

Exodus 30:18-21

Thou shall also make a laver of brass, and the base of it of brass for washing. And thou shall put it between the tent of meeting and the altar, and thou shall put water in it.

Exodus 40:28

And he put the screen of the door to the tabernacle.

Leviticus 8:3-6

and assemble thou all the congregation at the door of the tent of meeting.

Leviticus 14:8

And he who is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water, and he shall be clean. And after that he shall come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days.

Deuteronomy 23:11

But it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water, and when the sun is down, he shall come inside the camp.

Ezekiel 36:25

And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean. I will cleanse you from all your filthiness, and from all your idols.

John 13:8-10

Peter says to him, Thou may, no, not wash my feet into the age. Jesus answered him, If I may not wash thee, thou have no part with me.

Ephesians 5:26

so that he might sanctify it, having cleansed it with the washing of water by the word,

Titus 3:5

he saved us, not of works in righteousness that we did, but according to his mercy through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

1 Peter 3:21

Which counterpart--immersion--now also saves us, not the putting away of filth of flesh, but an appeal of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

Revelation 1:5-6

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and washed us from our sins by his blood

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain