Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Moses will say to God, Who am I that I shall go to Pharaoh, and that I shall bring forth the sons of Israel, out of Egypt?

New American Standard Bible

But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?”

King James Version

And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Holman Bible

But Moses asked God, “Who am I that I should go to Pharaoh and that I should bring the Israelites out of Egypt?”

International Standard Version

But Moses told God, "Who am I? How can I go to Pharaoh and bring the Israelis out of Egypt?"

A Conservative Version

And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?

American Standard Version

And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Amplified

But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the children of Israel out of Egypt?”

Bible in Basic English

And Moses said to God, Who am I to go to Pharaoh and take the children of Israel out of Egypt?

Darby Translation

And Moses said to God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

King James 2000

And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Lexham Expanded Bible

But Moses said to God, "Who [am] I that I should go to Pharaoh and that I should bring the {Israelites} out from Egypt?"

Modern King James verseion

And Moses said to God, Who am I that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses said unto God, "What am I, to go to Pharaoh and to bring the children of Israel out of Egypt?"

NET Bible

Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, or that I should bring the Israelites out of Egypt?"

New Heart English Bible

Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"

The Emphasized Bible

And Moses said unto God, Who am, I, that I should go unto Pharaoh, - and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?

Webster

And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

World English Bible

Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"

Youngs Literal Translation

And Moses saith unto God, 'Who am I, that I go unto Pharaoh, and that I bring out the sons of Israel from Egypt?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Who am I, that I should go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

10 And now come, and I will send thee to Pharaoh, and bring thou forth my people, the sons of Israel out of Egypt 11 And Moses will say to God, Who am I that I shall go to Pharaoh, and that I shall bring forth the sons of Israel, out of Egypt? 12 And he will say, That I will be with thee; and this a sign to thee that I sent thee; in thy bringing forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.


Cross References

Exodus 6:12

And Moses will speak before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel heard not to me; and how shall Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?

1 Samuel 18:18

And David will say to Saul, Who am I? and who was my father's family in Isarel that I shall be son-in-law to the king?

Jeremiah 1:6

And saying, Ah, Lord Jehovah, behold I knew not to speak: for I a boy.

Exodus 4:10-13

And Moses will say to Jehovah, With leave my Lord, not a man of words, also from yesterday, also from the third day, also from the time of thy speaking to thy servant; for I being heavy of mouth, and heavy of tongue.

2 Samuel 7:18

And king David will come and sit before Jehovah, and say, Who am I Lord Jehovah? and who my house that thou broughtest me even to these?

1 Kings 3:7

And now, Jehovah my God, thou madest thy servant king instead of David my father and I a little boy, shall not know to go out and come in.

1 Kings 3:9

And give to thy servant a heart to hear to judge thy people to discern between good to evil: for who shall be able to judge this thy weighty people?

Isaiah 6:5-8

And saying, Wo to me! for I was cut off; because I a man of unclean lips, and in the midst of a people of unclean lips I dwell: for mine eyes saw the king, Jehovah of armies.

Acts 7:23-25

And when the time of forty years was completed to him, it came up upon his heart to take a view of his brethren the sons of Israel.

2 Corinthians 2:16

Truly to those an odor of death into death; and to those an odor of life into life. And who sufficient for these things?

2 Corinthians 3:5

Not that we are sufficient of ourselves to reckon anything as of ourselves; but our sufficiency of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain