Parallel Verses

Bible in Basic English

And every evening, when he puts the lights up in their places, the spices are to be burned, a sweet-smelling smoke going up before the Lord from generation to generation for ever.

New American Standard Bible

When Aaron trims the lamps at twilight, he shall burn incense. There shall be perpetual incense before the Lord throughout your generations.

King James Version

And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.

Holman Bible

When Aaron sets up the lamps at twilight, he must burn incense. There is to be an incense offering before the Lord throughout your generations.

International Standard Version

and when Aaron sets up the lamps at twilight, he is to offer it as a continual incense offering in the LORD's presence throughout your generations.

A Conservative Version

And when Aaron lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before LORD throughout your generations.

American Standard Version

And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn it, a perpetual incense before Jehovah throughout your generations.

Amplified

When Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn incense, a perpetual incense before the Lord throughout your generations.

Darby Translation

And when Aaron lighteth the lamps between the two evenings, he shall burn the incense a continual incense before Jehovah throughout your generations.

Julia Smith Translation

And in Aaron's causing the lamps, to ascend between the two evenings, he shall burn incense upon it; continually before Jehovah for your generations.

King James 2000

And when Aaron lights the lamps at evening, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.

Lexham Expanded Bible

And when Aaron sets up the lamps {at twilight}, he will turn it into smoke--incense of continuity--before Yahweh throughout your generations.

Modern King James verseion

And when Aaron lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before Jehovah throughout your generations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and likewise at even when he setteth up the lamps he shall burn cense perpetually before the LORD throughout your generations.

NET Bible

When Aaron sets up the lamps around sundown he is to burn incense on it; it is to be a regular incense offering before the Lord throughout your generations.

New Heart English Bible

When Aaron lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.

The Emphasized Bible

and, when Aaron lighteth the lamps, between the evenings, shall he burn it, - a continual incense before Yahweh, to your generations.

Webster

And when Aaron lighteth the lamps at evening, he shall burn incense upon it; a perpetual incense before the LORD, throughout your generations.

World English Bible

When Aaron lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before Yahweh throughout your generations.

Youngs Literal Translation

and in Aaron's causing the lamps to go up between the evenings, he doth perfume it; a continual perfume before Jehovah to your generations.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

עלה 
`alah 
Usage: 890

the lamps
נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

at even
ערב 
`ereb 
Usage: 134

קטר 
Qatar 
Usage: 116

קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

Context Readings

The Altar Of Incense

7 And on this altar sweet spices are to be burned by Aaron every morning when he sees to the lights. 8 And every evening, when he puts the lights up in their places, the spices are to be burned, a sweet-smelling smoke going up before the Lord from generation to generation for ever. 9 No strange perfume, no burned offering or meal offering, and no drink offering is to be offered on it.

Cross References

Exodus 12:6

Keep it till the fourteenth day of the same month, when everyone who is of the children of Israel is to put it to death between sundown and dark.

Romans 8:34

Who will give a decision against us? It is Christ Jesus who not only was put to death, but came again from the dead, who is now at the right hand of God, taking our part.

1 Thessalonians 5:17

Keep on with your prayers.

Hebrews 7:25

So that he is fully able to be the saviour of all who come to God through him, because he is ever living to make prayer to God for them.

Hebrews 9:24

For Christ did not go into a holy place which had been made by men's hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain