Parallel Verses
New American Standard Bible
“See, I have called by name Bezalel, the
King James Version
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Holman Bible
“Look, I have appointed by name Bezalel
International Standard Version
"Look, I've called Uri's son Bezalel, grandson of Hur from Judah's tribe
A Conservative Version
See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
American Standard Version
See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Amplified
“See, I have called by name Bezalel, son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
Bible in Basic English
I have made selection of Bezalel, the son of Uri, by name, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Darby Translation
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
Julia Smith Translation
See, I called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
King James 2000
See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Lexham Expanded Bible
"See, I have called by name Bezalel the son of Uri the son of Hur, from the tribe of Judah.
Modern King James verseion
Behold, I, I have called by name Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Behold, I have called by name, Bezalel the son of Uri son to Hur of the tribe of Judah.
NET Bible
"See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
New Heart English Bible
"Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
The Emphasized Bible
See, I have called by name, Bezaleel, son of Uri, son of Hur of the tribe of Judah;
Webster
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
World English Bible
"Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Youngs Literal Translation
'See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
Themes
Art » Artisans, skillful » Bezaleel and aholiab
Bezalel » Master » Workman » Built » Tabernacle
Carpentry » Tabernacle, and furniture of
Genius » Mechanical, a divine inspiration
God's Call » Examples of Leadership » moses
Laver of brass » Wisdom given to bezaleel to make
Master workman » Instances of » Bezaleel
Mechanic » Instances of » Bezaleel
Mercy-seat » Bezaleel given wisdom to make
Interlinear
Ra'ah
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 31:2
Verse Info
Context Readings
Provision Of Skilled People
1
And the LORD spoke unto Moses, saying,
2 “See, I have called by name Bezalel, the
Phrases
Cross References
Exodus 36:1
Then wrought Bezaleel and Aholiab and every wise hearted man unto whom the LORD gave wisdom and intelligence to know how to do all the work of the service of the sanctuary, all the things that the LORD had commanded.
Exodus 35:30
And Moses said unto the sons of Israel, See, the LORD has named Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;
Exodus 33:12
And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring this people out, and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou saith, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight.
Exodus 33:17
And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken because thou hast found grace in my sight, and I have known thee by name.
Exodus 37:1
Bezaleel also made the ark of cedar wood; two cubits and a half was the length of it, a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it;
1 Chronicles 2:19-20
And when Azubah was dead, Caleb took Ephrath as wife, who gave birth to Hur unto him.
Isaiah 45:3-4
And I will give thee the hidden treasures and the well-guarded secrets that thou may know that I am the LORD, the God of Israel, who gives thee thy name.
Mark 3:16-19
Simon, whom he gave the name Peter;
John 3:27
John answered and said, A man can receive nothing except it is given him from the heaven.