Parallel Verses

New American Standard Bible

to make artistic designs for work in gold, in silver, and in bronze,

King James Version

To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,

Holman Bible

to design artistic works in gold, silver, and bronze,

International Standard Version

to create plans for work in gold, silver, and bronze,

A Conservative Version

to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,

American Standard Version

to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,

Amplified

to make artistic designs for work in gold, in silver, and in bronze,

Bible in Basic English

To do all sorts of delicate work in gold and silver and brass;

Darby Translation

to devise artistic work to work in gold, and in silver, and in copper,

Julia Smith Translation

To meditate work of skill, to work in gold and in silver and in brass.

King James 2000

To devise artistic works, to work in gold, and in silver, and in bronze,

Lexham Expanded Bible

to devise designs, to work with gold and with silver and with bronze,

Modern King James verseion

to devise designs; to work in gold, and in silver, and in bronze,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to find out subtle feats, to work in gold, silver and brass

NET Bible

to make artistic designs for work with gold, with silver, and with bronze,

New Heart English Bible

to devise skillful works, to work in gold, and in silver, and in brass,

The Emphasized Bible

to devise skilful designs, to work in gold and in silver, and in bronze;

Webster

To devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,

World English Bible

to devise skillful works, to work in gold, and in silver, and in brass,

Youngs Literal Translation

to devise devices to work in gold, and in silver, and in brass,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

in gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

and in silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

References

Context Readings

Provision Of Skilled People

3 and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom and in intelligence and in science and in all manner of workmanship, 4 to make artistic designs for work in gold, in silver, and in bronze, 5 and in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.

Cross References

Exodus 25:32-35

And six branches shall come out of the sides of it, three branches of the lampstand out of the one side and three branches of the lampstand out of the other side,

Exodus 26:1

Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen and blue and purple and scarlet; with cherubim of cunning work shalt thou make them.

Exodus 28:15

And in the same manner thou shalt make the pectoral of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it, of gold, blue, purple, scarlet, and of fine twined linen.

1 Kings 7:14

who was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father had been of Tyre. A worker in brass, full of wisdom and intelligence and knowledge in all work of brass. And he came to King Solomon and did all his work.

2 Chronicles 2:7

Send me now, therefore, a wise man who knows how to work in gold and in silver and in brass and in iron and in purple and crimson and blue and that knows how to engrave figures with the craftsmen that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David, my father, provided.

2 Chronicles 2:13-14

And now I have sent a wise man, with knowledge and understanding, of Hiram my father,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain