Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Moses will say to Aaron, What did this people to thee that thou didst bring upon it a great sin?
New American Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”
King James Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
Holman Bible
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?”
International Standard Version
Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?"
A Conservative Version
And Moses said to Aaron, What did this people do to thee, that thou have brought a great sin upon them?
American Standard Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?
Amplified
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?”
Bible in Basic English
And Moses said to Aaron, What did the people do to you that you let this great sin come on them?
Darby Translation
And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?
King James 2000
And Moses said unto Aaron, What did this people unto you, that you have brought so great a sin upon them?
Lexham Expanded Bible
And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you brought on them [such] a great sin?"
Modern King James verseion
And Moses said to Aaron, What did this people do to you, that you have brought so great a sin upon them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then Moses said unto Aaron, "What did this people unto thee that thou hast brought so great a sin upon them?"
NET Bible
Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?"
New Heart English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
The Emphasized Bible
And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?
Webster
And Moses said to Aaron, What did this people to thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
World English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
Youngs Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?'
Themes
Calf of gold » Making of » A very great sin
Israel » moses » Indignation » death
Offence » Saints should » Reprove those who cause
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:21
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
20 And he will take the calf which they made, and will burn it in fire, and which he will crush even to small dust, and will scatter upon the face of the water, and will give the sons of Israel to drink. 21 And Moses will say to Aaron, What did this people to thee that thou didst bring upon it a great sin? 22 And Aaron will say, The wrath of my lord shall not kindle: thou knowest the people that it is in sin.
Cross References
Genesis 20:9
And Abimelech will call to Abraham, and say to him, What didst thou to us? and what did we sin against thee, that thou didst bring upon me and upon my kingdom a great sin? thou didst works to me which shall not be done.
Genesis 26:10
And Abimelech will say, What this thou didst to us? nearly one of the people lay with thy wife, and thou broughtest blame upon us.
Deuteronomy 13:6-8
When thy brother, the son of thy mother, shall entice thee, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend who is as thy soul, in secret, saying, We will go and serve other gods which thou knewest not, thou, and thy fathers;
Joshua 7:19-26
And Joshua will say to Achan, My son, set now, honor to Jehovah the God of Israel, and give to him confession; and announce now to me what thou didst; thou shalt not hide from me.
1 Samuel 26:19
And now will my lord the king hear now the words of his servant? If Jehovah moved thee against me, he will smell a gift; and if the sons of man, cursed are they before Jehovah; for they drove me out this day from adjoining myself to the inheritance of Jehovah, saying. Go, serve other gods.
1 Kings 14:16
And he will give up Israel on account of the sins of Jeroboam who sinned, and who caused Israel to sin.
1 Kings 21:22
And I gave thy house as the house of Jeroboam son of Nebat, and as the house of Baasha, son of Ahijah, for the irritation which thou didst irritate, and thou wilt cause Israel to sin.
2 Kings 21:9-11
But they heard not, and Manasseh will cause them to go astray to do evil more than the nations which Jehovah destroyed from the face of the sons of Israel.