Parallel Verses

NET Bible

So all the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron.

New American Standard Bible

Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron.

King James Version

And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Holman Bible

So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.

International Standard Version

All the people tore off the gold rings that were in their ears and brought them to him.

A Conservative Version

And all the people broke off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

American Standard Version

And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Amplified

So all the people took off the gold rings that were in their ears and brought them to Aaron.

Bible in Basic English

And all the people took the gold rings from their ears and gave them to Aaron.

Darby Translation

Then all the people broke off the golden rings that were in their ears, and brought them to Aaron.

Julia Smith Translation

And all the people will break off the gold ear-rings which are in their ears, and they will bring to Aaron.

King James 2000

And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Lexham Expanded Bible

And all the people took off the rings of gold that [were] on their ears and brought [it] to Aaron.

Modern King James verseion

And all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people plucked off the golden earrings that were in their ears, and brought them unto Aaron.

New Heart English Bible

All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

The Emphasized Bible

And all the people of themselves brake off the rings of gold which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Webster

And all the people broke off the golden ear-rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

World English Bible

All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.

Youngs Literal Translation

and all the people themselves break off the rings of gold which are in their ears, and bring in unto Aaron,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

the golden
זהב 
Zahab 
Usage: 390

נזם 
Nexem 
Usage: 17

אזן 
'ozen 
Usage: 187

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

2 So Aaron said to them, "Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me." 3 So all the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron. 4 He accepted the gold from them, fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."

Cross References

Judges 17:3-4

When he gave back to his mother the eleven hundred pieces of silver, his mother said, "I solemnly dedicate this silver to the Lord. It will be for my son's benefit. We will use it to make a carved image and a metal image."

Isaiah 40:19-20

A craftsman casts an idol; a metalsmith overlays it with gold and forges silver chains for it.

Isaiah 46:6

Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.

Jeremiah 10:9

Hammered-out silver is brought from Tarshish and gold is brought from Uphaz to cover those idols. They are the handiwork of carpenters and goldsmiths. They are clothed in blue and purple clothes. They are all made by skillful workers.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain