Parallel Verses

World English Bible

I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

New American Standard Bible

"I will send an angel before you and I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.

King James Version

And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Holman Bible

I will send an angel ahead of you and will drive out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

International Standard Version

I'll send an angel in front of you and I'll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

A Conservative Version

And I will send a [heavenly] agent before thee, and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite--

American Standard Version

and I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Amplified

I will send an Angel before you, and I will drive out the Canaanite, Amorite, Hittite, Perizzite, Hivite, and Jebusite.

Bible in Basic English

And I will send an angel before you, driving out the Canaanite and the Amorite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite:

Darby Translation

(and I will send an angel before thee, and dispossess the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite,)

Jubilee 2000 Bible

(And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.)

Julia Smith Translation

And I sent a messenger before thee, and I drove out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

King James 2000

And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Lexham Expanded Bible

And I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanites, the Amorites, and the Hittites and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites,

Modern King James verseion

And I will send an Angel before you. And I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will send an angel before thee, and will cast out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

NET Bible

I will send an angel before you, and I will drive out the Canaanite, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

New Heart English Bible

I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

The Emphasized Bible

And I will send before thee a messenger,-and will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite;

Webster

And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Youngs Literal Translation

(and I have sent before thee a messenger, and have cast out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite,)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

an angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee and I will drive out
גּרשׁ 
Garash 
Usage: 48

the Canaanite
כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

the Amorite
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

and the Hittite
חתּי 
Chittiy 
Usage: 46

and the Perizzite
פּרזּי 
P@rizziy 
Usage: 23

the Hivite
חוּי 
Chivviy 
Usage: 25

Questions on Exodus 33:2

Context Readings

Command To Resume Travel

1 Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' 2 I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: 3 to a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you in the way."


Cross References

Exodus 32:34

Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."

Joshua 24:11

"'You went over the Jordan, and came to Jericho. The men of Jericho fought against you, the Amorite, the Perizzite, the Canaanite, the Hittite, the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

Exodus 3:8

I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Exodus 3:17

and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."'

Exodus 23:20

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Exodus 23:27-31

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Exodus 34:11

Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Deuteronomy 7:22

Yahweh your God will cast out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain