Parallel Verses

World English Bible

Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."

New American Standard Bible

But go now, lead the people where I told you. Behold, My angel shall go before you; nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin.”

King James Version

Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.

Holman Bible

Now go, lead the people to the place I told you about; see, My angel will go before you. But on the day I settle accounts, I will hold them accountable for their sin.”

International Standard Version

Now, go, and lead the people where I told you, and now my angel will go before you, but on the day when I do punish, I'll punish them for their sin."

A Conservative Version

And now go, lead the people to [the place] of which I have spoken to thee. Behold, my [heavenly] agent shall go before thee. Nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.

American Standard Version

And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.

Amplified

But now go, lead the people [to the place] where I have told you. Behold, My Angel shall go before you; nevertheless, in the day when I punish, I will punish them for their sin!”

Bible in Basic English

But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin.

Darby Translation

And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them.

Julia Smith Translation

And now go, lead the people to where I spake to thee: behold, my messenger shall go before thee: and in the day of my reviewing, and I reviewed upon them their sin.

King James 2000

Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto you: behold, my Angel shall go before you: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.

Lexham Expanded Bible

And now go, lead the people to where I spoke to you. Look, my angel will go before you, and on the day [when] I punish I will punish them [for] their sin."

Modern King James verseion

And now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. And in the day of My visitation I will visit their sin upon them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But go, and bring the people unto the land which I said unto thee, 'Behold, mine angel shall go before thee.' Neverthelater in the day when I visit, I will visit their sin upon them."

NET Bible

So now go, lead the people to the place I have spoken to you about. See, my angel will go before you. But on the day that I punish, I will indeed punish them for their sin."

New Heart English Bible

Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."

The Emphasized Bible

Now, therefore, go lead the people to the place of which I spake to thee, lo! a my messenger, shall go before thee, - But, in the day when I do visit, then wilt I visit upon them their sin.

Webster

Therefore now go, lead the people to the place of which I have spoken to thee: Behold, my angel shall go before thee: Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them.

Youngs Literal Translation

and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging -- then I have charged upon them their sin.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

נחה 
Nachah 
Usage: 39

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

shall go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יום 
Yowm 
Usage: 2293

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Context Readings

Moses Begs The Lord To Spare The People

33 Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book. 34 Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin." 35 Yahweh struck the people, because they made the calf, which Aaron made.



Cross References

Exodus 23:20

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Deuteronomy 32:35

Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. The things that are to come on them shall make haste."

Exodus 3:17

and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."'

Exodus 20:5

you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,

Exodus 33:2

I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Exodus 33:14-15

He said, "My presence will go with you, and I will give you rest."

Numbers 14:27-30

"How long [shall I bear] with this evil congregation, that murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

Numbers 20:16

and when we cried to Yahweh, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt: and behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of your border.

Psalm 99:8

You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Jeremiah 5:9

Shouldn't I punish them for these things?" says Yahweh; "and shouldn't my soul be avenged on such a nation as this?

Jeremiah 5:29

"Shall I not punish for these things?" says Yahweh. "Shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Amos 3:14

"For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.

Matthew 23:35

that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zachariah son of Barachiah, whom you killed between the sanctuary and the altar.

Romans 2:4-6

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain