Parallel Verses
King James 2000
But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their idol poles:
New American Standard Bible
King James Version
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:
Holman Bible
Instead, you must tear down their altars, smash their sacred pillars, and chop down their Asherah poles.
International Standard Version
Rather, you are to tear down their altars, you are to smash their sacred pillars, and you are to cut down their sacred poles
A Conservative Version
But ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim,
American Standard Version
but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim;
Amplified
But you shall tear down and destroy their [pagan] altars, smash in pieces their [sacred] pillars (obelisks, images) and cut down their
Bible in Basic English
But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:
Darby Translation
but ye shall demolish their altars, shatter their statues, and hew down their Asherahs.
Julia Smith Translation
For their altars thou shalt lay waste, and their pillars thou shalt break, and their images thou shalt cut of
Lexham Expanded Bible
Rather, you will tear down their altars, and you will break their stone pillars, and you will cut off their Asherah poles.
Modern King James verseion
But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their sacred poles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But overthrow their altars and break their pillars, and cut down their groves,
NET Bible
Rather you must destroy their altars, smash their images, and cut down their Asherah poles.
New Heart English Bible
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;
The Emphasized Bible
For their altars, shall ye smash, And their pillars, shall ye shiver, - And their sacred-stems, shall ye fell.
Webster
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves.
World English Bible
but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;
Youngs Literal Translation
for their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and its shrines ye cut down;
Themes
Alliances » Political » With idolaters forbidden
Altars » For idolatrous worship, to be destroyed
Awakenings and religious reforms » Iconoclasm accompanying reforms » Idols to be destroyed
Covenant » Who not to make a covenant with
Groves » Of canaanites, to be destroyed
Iconoclasm » Idols to be destroyed
Idolatry » What should be done to idols
Idolatry » Everything connected with, should be destroyed
Idolatry » Objects of, worshipped » In groves
Interlinear
Nathats
Shabar
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:13
Verse Info
Context Readings
Covenant Stipulations
12 Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you go, lest it be for a snare in the midst of you: 13 But you shall destroy their altars, break their images, and cut down their idol poles: 14 For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God:
Phrases
Cross References
Exodus 23:24
You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but you shall utterly overthrow them, and completely break down their images.
2 Kings 18:4
He removed the high places, and broke the images, and cut down the idol poles, and broke in pieces the bronze serpent that Moses had made: for until those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
Judges 6:25
And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Take your father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that your father has, and cut down the idol pole that is by it:
Deuteronomy 7:5
But thus shall you deal with them; you shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their idol poles, and burn their graven images with fire.
Judges 2:2
And you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall throw down their altars: but you have not obeyed my voice: why have you done this?
2 Kings 23:14
And he broke in pieces the images, and cut down the idol poles, and filled their places with the bones of men.
2 Chronicles 31:1
Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and broke the sacred pillars in pieces, and cut down the idol poles, and threw down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.
2 Chronicles 34:3-4
For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the idol poles, and the carved images, and the molten images.
Deuteronomy 7:25-26
The graven images of their gods shall you burn with fire: you shall not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto you, lest you be snared by it: for it is an abomination to the LORD your God.
Deuteronomy 12:2-3
You shall utterly destroy all the places, in which the nations which you shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
Deuteronomy 16:21
You shall not make a post idol of any trees near unto the altar of the LORD your God, which you shall make you.