Parallel Verses

Holman Bible

They were paired at the bottom and joined together at the top in a single ring. This is what he did with both of them for the two corners.

New American Standard Bible

They were double beneath, and together they were complete to its top to the first ring; thus he did with both of them for the two corners.

King James Version

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

International Standard Version

They were joined together at the bottom and they were connected on top, by one ring. He did this for the two of them, and they were the two corners.

A Conservative Version

And they were double beneath, and in like manner they were entire to the top of it to one ring. Thus he did to both of them in the two corners.

American Standard Version

And they were double beneath; and in like manner they were entire unto the top thereof unto one ring: thus he did to both of them in the two corners.

Amplified

They were separate below, but linked together at the top with one ring; thus he made both of them in both corners.

Bible in Basic English

These were joined together at the base and at the top to one ring, so forming the two angles.

Darby Translation

and they were joined beneath, and were coupled together at the top thereof into one ring: thus he did to both of them in both the corners;

Julia Smith Translation

And they were double from beneath, and they will be joined, they will be complete at its head to the one ring; thus he did to two of them for the two angles.

King James 2000

And they were coupled at the bottom, and coupled together at the top of it, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

Lexham Expanded Bible

And they were double at the bottom, and they were completely together on its top to the one ring; he did likewise for the two of them, for the two corners.

Modern King James verseion

And they were coupled beneath, and coupled together at the head of it, to one ring. So he did to both of them in both the corners.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they were joined close both beneath and also above with clamps, and thus they did to both the corners:

NET Bible

At the two corners they were doubled at the lower end and finished together at the top in one ring. So he did for both.

New Heart English Bible

They were double beneath, and in like manner they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners.

The Emphasized Bible

Thus were they to be double beneath, and at the same time, should they be entire, at the top thereof, into each ring, thus, did he for them both, for the two corners.

Webster

And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.

World English Bible

They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners.

Youngs Literal Translation

and they have been twins below, and together they are twins at its head, at the one ring; so he hath done to both of them at the two corners;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּאם 
Ta'am 
Usage: 6

מטּה 
Mattah 
Usage: 19

and coupled
תּאם 
Ta'am 
Usage: 6

יחד 
Yachad 
Usage: 141

at the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

thereof, to one
אחד 
'echad 
Usage: 432

טבּעת 
Tabba`ath 
Usage: 49

to both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of them in both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

Morish

Context Readings

Making The Tabernacle

28 He also made two additional planks for the two back corners of the tabernacle. 29 They were paired at the bottom and joined together at the top in a single ring. This is what he did with both of them for the two corners. 30 So there were eight planks with their 16 silver bases, two bases under each one.



Cross References

Exodus 26:24

They are to be paired at the bottom, and joined together at the top in a single ring. So it should be for both of them; they will serve as the two corners.

Psalm 122:3

Jerusalem, built as a city should be,
solidly joined together,

Psalm 133:1

A Davidic song of ascents.How good and pleasant it is
when brothers live together in harmony!

Acts 2:46

Every day they devoted themselves to meeting together in the temple complex, and broke bread from house to house. They ate their food with a joyful and humble attitude,

Acts 4:32

Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.

1 Corinthians 1:10

Now I urge you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree in what you say, that there be no divisions among you, and that you be united with the same understanding and the same conviction.

1 Corinthians 12:13

For we were all baptized by one Spirit into one body—whether Jews or Greeks, whether slaves or free—and we were all made to drink of one Spirit.

2 Corinthians 1:10

He has delivered us from such a terrible death, and He will deliver us. We have put our hope in Him that He will deliver us again

Ephesians 2:15

He made of no effect the law consisting of commands and expressed in regulations, so that He might create in Himself one new man from the two, resulting in peace.

Ephesians 2:19

So then you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with the saints, and members of God’s household,

Ephesians 2:21

The whole building, being put together by Him, grows into a holy sanctuary in the Lord.

Ephesians 3:18-19

may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God’s love,

Ephesians 4:2-6

with all humility and gentleness, with patience, accepting one another in love,

Ephesians 4:15-16

But speaking the truth in love, let us grow in every way into Him who is the head—Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain