Parallel Verses

Julia Smith Translation

And all the wise will come, doing the work of the holy place; a man a man from his work which they were doing.

New American Standard Bible

And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing,

King James Version

And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;

Holman Bible

Then all the craftsmen who were doing all the work for the sanctuary came one by one from the work they were doing

International Standard Version

All the craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left the work they were doing

A Conservative Version

And all the wise men, who wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.

American Standard Version

And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.

Amplified

And all the skilled men who were doing all the work on the sanctuary came, each one from the work which he was doing,

Bible in Basic English

Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work;

Darby Translation

And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought,

King James 2000

And all the wise men, that were doing all the work of the sanctuary, came every man from his work which he had made;

Lexham Expanded Bible

And all the skilled [workers who were] doing all the work for the sanctuary came, {each} from his work that they were doing.

Modern King James verseion

And all the wise men who worked all the work of the sanctuary came, every man from his work which they made.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the wise men that wrought all the holy work, came every man from his work which they made,

NET Bible

So all the skilled people who were doing all the work on the sanctuary came from the work they were doing

New Heart English Bible

All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.

The Emphasized Bible

Then came in all the wise men who were doing all the holy work, - man by man from his work which, they, were doing;

Webster

And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made.

World English Bible

All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.

Youngs Literal Translation

And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the wise men
חכם 
Chakam 
Usage: 137

all the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

of the sanctuary
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

Context Readings

Bezalel And Oholiab

3 And they will take from before Moses all the offering which the sons of Israel brought for the work of the service of the holy place to do it. And they brought to him yet a voluntary gift in the morning by morning. 4 And all the wise will come, doing the work of the holy place; a man a man from his work which they were doing. 5 And they will say to Moses, saying, The people are multiplying to bring more than enough to the service for the work which Jehovah commanded to do it



Cross References

2 Chronicles 24:13

And they doing the work will work, and healing will go up to the work by their hand, and they will cause the house of God to stand upon its measure, and they will make it firm.

Matthew 24:45

Who then is the faithful and discerning servant, which his lord set over his attendance, to give them food in due season

Luke 12:42

And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, which the Lord will set over his household, to give the allowance of wheat in due time?

1 Corinthians 3:10

According to the grace of God given to me, as a wise chief-architect, I have laid the foundation, and another builds upon. And let each see how he builds upon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain