Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
They made joined shoulder pieces for it; it was joined on its two edges.
New American Standard Bible
They made attaching shoulder pieces for
King James Version
They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.
Holman Bible
They made shoulder pieces for attaching it; it was joined together at its two edges.
International Standard Version
They made connecting shoulder pieces for the ephod and attached them to its two edges.
A Conservative Version
They made shoulder-pieces for it, joined together. It was joined together at the two ends.
American Standard Version
They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.
Amplified
They made attaching shoulder pieces for the ephod; it was attached at its two [upper] edges.
Bible in Basic English
And they made two bands for joining its edges together at the top of the arms.
Darby Translation
They made shoulder-pieces for it, joining it: at its two ends was it joined together.
Julia Smith Translation
Shoulders they made to it to join together: upon its two ends it was joined together.
King James 2000
They made shoulder pieces for it, to join it together: by the two edges was it joined together.
Modern King James verseion
They made shoulder-pieces for it, to couple it together. It was coupled together by the two edges.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they made the sides come together, and closed them up by the two edges.
NET Bible
They made shoulder pieces for it, attached to two of its corners, so it could be joined together.
New Heart English Bible
They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together.
The Emphasized Bible
Shoulder-pieces, made they thereto, for joining, - at its two edges, was it joined.
Webster
They made shoulder-pieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.
World English Bible
They made shoulder straps for it, joined together. At the two ends it was joined together.
Youngs Literal Translation
shoulder-pieces they have made for it, joining; at its two ends it is joined.
Themes
Colors » Blue: symbol of deity
Ephod » A sacred vestment worn by the high priest » The making of
Priest » The time of moses » Vestments of
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Vestments of
Interlinear
Katheph
Chabar
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 39:4
Verse Info
Context Readings
Making Garments For Priests
3 And he hammered out the leaves of gold, and he cut off cords to weave in the midst of the blue and in the midst of the purple and in the midst of the crimson and in the midst of the linen--[the] work of a skilled craftsman. 4 They made joined shoulder pieces for it; it was joined on its two edges. 5 And the waistband of his ephod, which {was of one piece with it}, [was of] like work, gold, blue, and purple and crimson [yarns], and finely twisted linen, as Yahweh had commanded Moses.