Parallel Verses

King James 2000

That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared unto you.

New American Standard Bible

“that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

King James Version

That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

Holman Bible

“This will take place,” He continued, “so they will believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

International Standard Version

God said, "I've done this so that they may believe that the LORD God of their ancestors the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob has appeared to you."

A Conservative Version

that they may believe that LORD, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to thee.

American Standard Version

That they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

Amplified

[“You shall do this,” said the Lord,] “so that the elders may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has [most certainly] appeared to you.”

Bible in Basic English

So that they may be certain that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has been seen by you.

Darby Translation

that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.

Julia Smith Translation

That they shall believe that Jehovah was seen to thee, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaak, and the God of Jacob.

Lexham Expanded Bible

"so that they may believe that Yahweh, the God of their ancestors, appeared to you, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob."

Modern King James verseion

so that they may believe that Jehovah, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob, has appeared to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob hath appeared unto thee."

NET Bible

"that they may believe that the Lord, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

New Heart English Bible

"That they may believe that the LORD, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

The Emphasized Bible

that they may believe that Yahweh, God of their fathers, - God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob hath appeared unto thee.

Webster

That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to thee.

World English Bible

"That they may believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."

Youngs Literal Translation

-- so that they believe that Jehovah, God of their fathers, hath appeared unto thee, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

of Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

of Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

References

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

4 And the LORD said unto Moses, Put forth your hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: 5  That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared unto you. 6 And the LORD said furthermore unto him, Put now your hand into your bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was as leprous as snow.

Cross References

Exodus 19:9

And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and believe you forever. And Moses told the words of the people unto the LORD.

Genesis 12:7

And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto your descendants will I give this land: and there built he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 18:1

And the LORD appeared unto him by the oaks of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;

Genesis 26:2

And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell you of:

Genesis 48:3

And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

Exodus 3:15

And God said moreover unto Moses, Thus shall you say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me unto you: this is my name forever, and this is my memorial unto all generations.

Exodus 4:31

And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshiped.

Genesis 17:1

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.

Exodus 3:6

Moreover he said, I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

Exodus 3:18

And they shall hearken to your voice: and you shall come, you and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and you shall say unto him, The LORD God of the Hebrews has met with us: and now let us go, we beseech you, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

Exodus 4:1

And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, The LORD has not appeared unto you.

2 Chronicles 20:20

And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and you inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall you be established; believe his prophets, so shall you prosper.

Isaiah 7:9

And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If you will not believe, surely you shall not be established.

Jeremiah 31:3

The LORD has appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved you with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn you.

John 5:36

But I have greater witness than that of John: for the works which the Father has given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father has sent me.

John 11:15

And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent you may believe; nevertheless let us go unto him.

John 11:42

And I knew that you hear me always: but because of the people who stand by I said it, that they may believe that you have sent me.

John 20:27

Then said he to Thomas, Reach here your finger, and behold my hands; and reach here your hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.

John 20:31

But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you might have life through his name.

Acts 7:2

And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain