Parallel Verses

Webster

And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

New American Standard Bible

“If they will not believe you or heed the witness of the first sign, they may believe the witness of the last sign.

King James Version

And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

Holman Bible

“If they will not believe you and will not respond to the evidence of the first sign, they may believe the evidence of the second sign.

International Standard Version

"Then if they don't believe you and respond to the first sign, they may respond to the second sign.

A Conservative Version

And it shall come to pass, if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

American Standard Version

And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

Amplified

“If they will not believe you or pay attention to the evidence of the first sign, they may believe the evidence of the second sign.

Bible in Basic English

And if they do not have faith in you or give ear to the voice of the first sign, they will have faith in the second sign.

Darby Translation

And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign.

Julia Smith Translation

And it shall be if they will not believe in thee, and will not hear to the voice of the first sign, and they believed the voice of the latter sign.

King James 2000

And it shall come to pass, if they will not believe you, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

Lexham Expanded Bible

"{And} if they do not believe you and they will not listen to the voice of the former sign, [then] they will believe the voice of the latter sign.

Modern King James verseion

And it will be, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, then they will believe the voice of the latter sign.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"If they will not believe thee, neither hear the voice of the first token: yet will they believe the voice of the second token.

NET Bible

"If they do not believe you or pay attention to the former sign, then they may believe the latter sign.

New Heart English Bible

"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

The Emphasized Bible

thus shall it come to pass, if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, then will they believe the voice of the next sign;

World English Bible

"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

Youngs Literal Translation

-- and it hath come to pass, if they do not give credence to thee, and hearken not to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

אות 
'owth 
Usage: 79

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the latter
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

References

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

7 And he said, Put thy hand into thy bosom again. And he put his hand into his bosom again, and drew it out of his bosom, and behold, it was turned again as his other flesh. 8 And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. 9 And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither hearken to thy voice, that thou shalt take of the water of the river, and pour it upon the dry land: and the water which thou takest out of the river shall become blood upon the dry land.

Cross References

Exodus 4:30-31

And Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses, and performed the signs in the sight of the people.

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

2 Kings 5:7

And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send to me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.

Job 5:18

For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.

Isaiah 28:10

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

John 12:37

But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain