Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And set the burnt offering altar before the door of the tabernacle of witness,
New American Standard Bible
You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
King James Version
And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
Holman Bible
Position the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
International Standard Version
You are to put the altar for burnt offerings in front of the doorway of the tent of the Tent of Meeting.
A Conservative Version
And thou shall set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
American Standard Version
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Amplified
You shall set the [bronze] altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the Tent of Meeting.
Bible in Basic English
And put the altar of burned offerings before the doorway of the House of the Tent of meeting.
Darby Translation
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting.
Julia Smith Translation
And set the altar of the burnt-offering before the door of the dwelling of the tent of appointment
King James 2000
And you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
Lexham Expanded Bible
And you will put the altar of the burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of assembly.
Modern King James verseion
And you shall set the altar of the burnt offering in front of the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
NET Bible
You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
New Heart English Bible
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the Tent of Meeting.
The Emphasized Bible
and thou shalt place the altar for the ascending-sacrifice, - before the opening of the habitation of the tent of meeting;
Webster
And thou shalt set the altar of the, burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
World English Bible
"You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the Tent of Meeting.
Youngs Literal Translation
and hast put the altar of the burnt-offering before the opening of the tabernacle of the tent of meeting,
Themes
Altar » In the tabernacle » Location of
Altar of burnt-offering » Placed in the court before the door of the tabernacle
Interlinear
Nathan
`olah
Paniym
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Exodus 40:6
Verse Info
Context Readings
Completion Of The Tabernacle
5 and set the cense altar of gold before the ark of witness, and put the hanging of the door unto the habitation. 6 And set the burnt offering altar before the door of the tabernacle of witness, 7 and set the laver between the tabernacle of witness, and the altar, and put water therein,
Phrases
Cross References
Exodus 40:29
and set the burnt offering altar before the door of the tabernacle of witness, and offered burnt offerings and meat offerings thereon as the LORD commanded Moses.
Exodus 27:1-8
And thou shalt make an altar of sethim-wood: five cubits long and five cubits broad, that it be foursquare, and three cubits high.
Exodus 38:1-7
And he made the burnt offering altar of sethim-wood, five cubits long and five cubits broad: even four square, and three cubits high.
Ephesians 1:6-7
to the praise of the glory of his grace, wherewith he hath made us accepted in the beloved.
Hebrews 13:10
We have an altar whereof they may not eat, which serve in the tabernacle.
1 John 2:2
And he it is that obtaineth grace for our sins; and not for our sins only, but also for the sins of all the world.
1 John 4:9-10
Herein appeared the love of God to us ward, because that God sent his only begotten son into the world, that we should live through him.