Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the scribes of the sons of Israel will see themselves in evil, for saying, Ye shall not take away from the bricks the word of a day in its day.
New American Standard Bible
The foremen of the sons of Israel saw that they were in trouble
King James Version
And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.
Holman Bible
The Israelite foremen saw that they were in trouble when they were told, “You cannot reduce your daily quota of bricks.”
International Standard Version
The Israeli supervisors realized they were in trouble when he said, "You won't reduce each day's quota of bricks!"
A Conservative Version
And the officers of the sons of Israel saw that they were in affliction, when it was said, Ye shall not diminish anything from your bricks, [your] daily tasks.
American Standard Version
And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, your daily tasks.
Amplified
The Hebrew foremen saw that they were in a bad situation because they were told, “You must not reduce [in the least] your daily quota of bricks.”
Bible in Basic English
Then the responsible men of the children of Israel saw that they were purposing evil when they said, The number of bricks which you have to make every day will be no less than before.
Darby Translation
And the officers of the children of Israel saw that it stood ill with them, because it was said, Ye shall not diminish anything from your bricks, the daily work.
King James 2000
And the officers of the children of Israel did see that they were in an evil plight, after it was said, you shall not reduce any from your bricks of your daily task.
Lexham Expanded Bible
And the foremen of the {Israelites} saw they were in trouble {with the saying}, "You will not reduce from your bricks {for each day} on its day."
Modern King James verseion
And the overseers of the sons of Israel saw themselves in affliction, after it was said, You shall not take away from your bricks of your daily task.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the officers of the children of Israel saw themself in shrewd case - in that he said, 'ye shall minish nothing of your daily making of brick' -
NET Bible
The Israelite foremen saw that they were in trouble when they were told, "You must not reduce the daily quota of your bricks."
New Heart English Bible
The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks."
The Emphasized Bible
Then did the overseers of the sons of Israel see themselves to be in an evil case, when it was said, - Ye shall not diminish from your bricks - the task of a day, in its day
Webster
And the officers of the children of Israel saw that they were in evil case, after it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks of your daily task.
World English Bible
The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!"
Youngs Literal Translation
And the authorities of the sons of Israel see them in affliction, saying, 'Ye do not diminish from your bricks; the matter of a day in its day.'
Themes
Interlinear
Ra'ah
Ra`
Gara`
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 5:19
Verse Info
Context Readings
Further Oppression Of Israel
18 And now go, work; and straw shall not be given to you, and ye shall give the measure of bricks. 19 And the scribes of the sons of Israel will see themselves in evil, for saying, Ye shall not take away from the bricks the word of a day in its day. 20 And they will light upon Moses and Aaron, going forth to their meeting in their coming out from Pharaoh.
Cross References
Deuteronomy 32:36
For Jehovah will judge his people, And upon his servants will he have compassion; When he shall see that the hand has failed, And nothing detained and left
Ecclesiastes 4:1
And I turned back, and I shall see all the oppressions which are doing under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and none comforting to them; and from the hand of those oppressing them was power, and none comforting to them.
Ecclesiastes 5:8
If thou shalt see the oppression of the poor one, and the spoiling of judgment and justice in a province, thou shalt not wonder at the inclination: for the high one above the high one is watching, and the high ones over them.