Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Moses will go forth from Pharaoh, and will pray to Jehovah.
New American Standard Bible
So
King James Version
And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
Holman Bible
Then Moses left Pharaoh’s presence and appealed to the Lord.
International Standard Version
Then Moses left Pharaoh's presence and prayed to the LORD.
A Conservative Version
And Moses went out from Pharaoh, and entreated LORD.
American Standard Version
And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.
Amplified
So Moses left Pharaoh and prayed to the Lord [on behalf of Pharaoh].
Bible in Basic English
Then Moses went out from Pharaoh and made prayer to the Lord.
Darby Translation
And Moses went out from Pharaoh, and intreated Jehovah.
King James 2000
And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
Lexham Expanded Bible
And Moses went out from Pharaoh and prayed to Yahweh.
Modern King James verseion
And Moses went out from Pharaoh and prayed to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses went out from Pharaoh and prayed unto the LORD.
NET Bible
So Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord,
New Heart English Bible
Moses went out from Pharaoh, and prayed to the LORD.
The Emphasized Bible
So Moses went out from Pharaoh, - and made entreaty unto Yahweh.
Webster
And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD:
World English Bible
Moses went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Moses goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah,
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Additional instances of » Moses, in behalf of pharaoh
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Flies
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:30
Verse Info
Context Readings
Plague Four: Flies
29 And Moses will say, Behold, I will go forth from thee, and pray for thee to Jehovah; and the gad-fly shall depart from Pharaoh, from his servants and from his people, to-morrow: only Pharaoh shall not add to deceive, not to send away the people to sacrifice to Jehovah. 30 And Moses will go forth from Pharaoh, and will pray to Jehovah. 31 And Jehovah will do according to the word of Moses; and he will remove the gad-fly from Pharaoh, and from his servants, and from his people; not one was left over.
Cross References
Exodus 8:12
And Moses will go forth and Aaron from Pharaoh; and Moses will cry to Jehovah, for the word of the frogs which he set against Pharaoh.
Exodus 9:33
And Moses will go forth from Pharaoh out of the city, and he will spread forth his hands to Jehovah, and the voices will cease; and the hail and the rain was not poured upon the earth.
James 5:16
Acknowledge your faults to one another, and pray for one another, that ye might be healed. The prayer of the just, being energetic, is very powerful.