Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Moses will go forth from Pharaoh, and will pray to Jehovah.

New American Standard Bible

So Moses went out from Pharaoh and made supplication to the Lord.

King James Version

And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.

Holman Bible

Then Moses left Pharaoh’s presence and appealed to the Lord.

International Standard Version

Then Moses left Pharaoh's presence and prayed to the LORD.

A Conservative Version

And Moses went out from Pharaoh, and entreated LORD.

American Standard Version

And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.

Amplified

So Moses left Pharaoh and prayed to the Lord [on behalf of Pharaoh].

Bible in Basic English

Then Moses went out from Pharaoh and made prayer to the Lord.

Darby Translation

And Moses went out from Pharaoh, and intreated Jehovah.

King James 2000

And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD.

Lexham Expanded Bible

And Moses went out from Pharaoh and prayed to Yahweh.

Modern King James verseion

And Moses went out from Pharaoh and prayed to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses went out from Pharaoh and prayed unto the LORD.

NET Bible

So Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord,

New Heart English Bible

Moses went out from Pharaoh, and prayed to the LORD.

The Emphasized Bible

So Moses went out from Pharaoh, - and made entreaty unto Yahweh.

Webster

And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD:

World English Bible

Moses went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.

Youngs Literal Translation

And Moses goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and intreated
עתר 
`athar 
Usage: 20

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Fly

Smith

Context Readings

Plague Four: Flies

29 And Moses will say, Behold, I will go forth from thee, and pray for thee to Jehovah; and the gad-fly shall depart from Pharaoh, from his servants and from his people, to-morrow: only Pharaoh shall not add to deceive, not to send away the people to sacrifice to Jehovah. 30 And Moses will go forth from Pharaoh, and will pray to Jehovah. 31 And Jehovah will do according to the word of Moses; and he will remove the gad-fly from Pharaoh, and from his servants, and from his people; not one was left over.


Cross References

Exodus 8:12

And Moses will go forth and Aaron from Pharaoh; and Moses will cry to Jehovah, for the word of the frogs which he set against Pharaoh.

Exodus 9:33

And Moses will go forth from Pharaoh out of the city, and he will spread forth his hands to Jehovah, and the voices will cease; and the hail and the rain was not poured upon the earth.

James 5:16

Acknowledge your faults to one another, and pray for one another, that ye might be healed. The prayer of the just, being energetic, is very powerful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain