Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Moses went out from Pharaoh and prayed to Yahweh.
New American Standard Bible
So
King James Version
And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
Holman Bible
Then Moses left Pharaoh’s presence and appealed to the Lord.
International Standard Version
Then Moses left Pharaoh's presence and prayed to the LORD.
A Conservative Version
And Moses went out from Pharaoh, and entreated LORD.
American Standard Version
And Moses went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.
Amplified
So Moses left Pharaoh and prayed to the Lord [on behalf of Pharaoh].
Bible in Basic English
Then Moses went out from Pharaoh and made prayer to the Lord.
Darby Translation
And Moses went out from Pharaoh, and intreated Jehovah.
Julia Smith Translation
And Moses will go forth from Pharaoh, and will pray to Jehovah.
King James 2000
And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
Modern King James verseion
And Moses went out from Pharaoh and prayed to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses went out from Pharaoh and prayed unto the LORD.
NET Bible
So Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord,
New Heart English Bible
Moses went out from Pharaoh, and prayed to the LORD.
The Emphasized Bible
So Moses went out from Pharaoh, - and made entreaty unto Yahweh.
Webster
And Moses went out from Pharaoh, and entreated the LORD:
World English Bible
Moses went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Moses goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah,
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
intercession » Additional instances of » Moses, in behalf of pharaoh
intercession » Answered » Instances of » Of moses, in behalf of pharaoh » Plague » Flies
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:30
Verse Info
Context Readings
Plague Four: Flies
29 And Moses said, "Look, I [am] going out from you, and I will pray to Yahweh so that the flies depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow. Only let not Pharaoh again deceive [us] by not releasing the people to sacrifice to Yahweh." 30 And Moses went out from Pharaoh and prayed to Yahweh. 31 And Yahweh did according to the word of Moses and removed the flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; not one was left.
Cross References
Exodus 8:12
And Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried out to Yahweh over the matter of the frogs that he had brought on Pharaoh.
Exodus 9:33
And Moses went from Pharaoh out of the city, and he spread his hands to Yahweh, and the thunder and the hail stopped, and rain did not pour [on the] earth.
James 5:16
Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be healed. The effective prayer of a righteous person accomplishes much.