Parallel Verses

New American Standard Bible

The magicians did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt.

King James Version

And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

Holman Bible

But the magicians did the same thing by their occult practices and brought frogs up onto the land of Egypt.

International Standard Version

But the magicians did the same thing with their secret arts, and they brought up frogs on the land of Egypt.

A Conservative Version

And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

American Standard Version

And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

Amplified

But the magicians (soothsayer-priests) did the same thing with their secret arts and enchantments, and brought up [more] frogs on the land of Egypt.

Bible in Basic English

And the wonder-workers did the same with their secret arts, making frogs come up over the land of Egypt.

Darby Translation

And the scribes did so with their sorceries, and brought up frogs on the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And the sacred scribes will do so with their charms; and they will bring up frogs upon the land of Egypt

King James 2000

And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And the magicians did likewise with their secret arts, and they brought up frogs over the land of Egypt.

Modern King James verseion

And the magicians did so with their secret arts, and brought up frogs upon the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the sorcerers did likewise with their sorcery, and the frogs came up upon the land of Egypt.

NET Bible

The magicians did the same with their secret arts and brought up frogs on the land of Egypt too.

New Heart English Bible

The magicians did in like manner with their secret arts, and brought up frogs on the land of Egypt.

The Emphasized Bible

And the sacred scribes did in like manner, with their secret arts, - and brought up frogs over the land of Egypt.

Webster

And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

World English Bible

The magicians did the same thing with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

and the scribes do so with their flashings, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרטם 
Chartom 
Usage: 11

לט 
Lat 
Usage: 6

and brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

צפרדּע 
Ts@phardea` 
Usage: 13

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Two: Frogs

6 So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. 7 The magicians did the same with their secret arts, making frogs come up on the land of Egypt. 8 Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, “Entreat the Lord that He remove the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the Lord.”

Cross References

Exodus 7:11

Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers, and they also, the magicians of Egypt, did the same with their secret arts.

Exodus 7:22

But the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh’s heart was hardened, and he did not listen to them, as the Lord had said.

Deuteronomy 13:1-3

If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,

Matthew 24:24

For false Christs and false prophets will arise and will show great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.

2 Thessalonians 2:9-11

that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and signs and false wonders,

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

Revelation 13:14

And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who *had the wound of the sword and has come to life.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation