Parallel Verses

King James 2000

And yet exalt you yourself against my people, that you will not let them go?

New American Standard Bible

Still you exalt yourself against My people by not letting them go.

King James Version

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Holman Bible

You are still acting arrogantly against My people by not letting them go.

International Standard Version

You are still acting arrogantly against my people by not letting them go.

A Conservative Version

As yet thou exalt thyself against my people, that thou will not let them go?

American Standard Version

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Amplified

Since you are still [arrogantly] exalting yourself [in defiance] against My people by not letting them go,

Bible in Basic English

Are you still uplifted in pride against my people so that you will not let them go?

Darby Translation

Dost thou still exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Julia Smith Translation

As yet lifting up thyself against my people not to send them forth?

Lexham Expanded Bible

Still you [are] behaving haughtily to my people by not releasing them.

Modern King James verseion

Do you still exalt yourself against My people, that you will not let them go?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If it be so that thou stoppest my people, that thou wilt not let them go:

NET Bible

You are still exalting yourself against my people by not releasing them.

New Heart English Bible

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

The Emphasized Bible

Even yet, art thou exalting thyself over my people - in not letting them go?

Webster

As yet dost thou exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

World English Bible

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

Youngs Literal Translation

still thou art exalting thyself against My people -- so as not to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סלל 
Calal 
Usage: 12

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

16 And indeed for this very cause have I raised you up, to show in you my power; and that my name may be declared throughout all the earth. 17  And yet exalt you yourself against my people, that you will not let them go? 18 Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it even until now.


Cross References

Job 9:4

He is wise in heart, and mighty in strength: who has hardened himself against him, and has prospered?

Job 15:25-26

For he stretches out his hand against God, and strengthens himself against the Almighty.

Job 40:9

Have you an arm like God? or can you thunder with a voice like him?

Isaiah 10:15

Shall the ax boast itself against him that hews with it? or shall the saw magnify itself against him that uses it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were not wood.

Isaiah 26:11

LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy of the people; yea, the fire of your enemies shall devour them.

Isaiah 37:23-24

Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel.

Isaiah 37:29

Because your rage against me, and your tumult, has come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.

Isaiah 45:9

Woe unto him that strives with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashions it, What do you make? or of your work, He has no hands?

Acts 12:23

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and died.

1 Corinthians 10:22

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain