Parallel Verses

NET Bible

When Moses extended his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and fire fell to the earth; so the Lord caused hail to rain down on the land of Egypt.

New American Standard Bible

Moses stretched out his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and fire ran down to the earth. And the Lord rained hail on the land of Egypt.

King James Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

Holman Bible

So Moses stretched out his staff toward heaven, and the Lord sent thunder and hail. Lightning struck the earth, and the Lord rained hail on the land of Egypt.

International Standard Version

When Moses stretched out his staff toward heaven, the LORD sent thunder and hail, and lightning struck the earth. The LORD rained hail on the land of Egypt.

A Conservative Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven, and LORD sent thunder and hail, and fire ran down to the earth, and LORD rained hail upon the land of Egypt.

American Standard Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and Jehovah sent thunder and hail, and fire ran down unto the earth; and Jehovah rained hail upon the land of Egypt.

Amplified

Moses stretched out his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and lightning (fireballs) ran down to the earth and along the ground. And the Lord rained hail on the land of Egypt.

Bible in Basic English

And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt.

Darby Translation

And Moses stretched out his staff toward the heavens, and Jehovah gave thunder and hail; and the fire ran along the ground; and Jehovah rained hail on the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And Moses will stretch forth his rod towards the heavens, and Jehovah gave voices, and hail; and fire will go upon the earth: and Jehovah will rain hail upon the land of Egypt

King James 2000

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And Moses stretched out his staff to the heavens, and Yahweh gave thunder and hail, and fire went [to the] earth, and Yahweh caused hail to rain on the land of Egypt.

Modern King James verseion

And Moses stretched forth his rod toward heavens. And Jehovah sent thunder and hail, and the fire came down to the ground. And Jehovah rained hail upon the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses stretched out his rod unto heaven, and the LORD thundered and hailed, so that the fire ran along upon the ground. And the LORD so hailed in the land of Egypt

New Heart English Bible

Moses stretched forth his rod toward the heavens, and the LORD sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. The LORD rained hail on the land of Egypt.

The Emphasized Bible

So Moses stretched forth his staff over the heavens, and, Yahweh, gave forth thunderings and hail, and there came fire towards the earth, - and Yahweh rained down hail, on the land of Egypt.

Webster

And Moses stretched forth his rod towards heaven, and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground: and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

World English Bible

Moses stretched forth his rod toward the heavens, and Yahweh sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. Yahweh rained hail on the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And Moses stretcheth out his rod towards the heavens, and Jehovah hath given voices and hail, and fire goeth towards the earth, and Jehovah raineth hail on the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the Lord



Usage: 0
Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and hail
בּרד 
Barad 
Usage: 29

and the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מטר 
Matar 
Usage: 17

בּרד 
Barad 
Usage: 29

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Plague Seven: Hail

22 Then the Lord said to Moses, "Extend your hand toward the sky that there may be hail in all the land of Egypt, on people and on animals, and on everything that grows in the field in the land of Egypt." 23 When Moses extended his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and fire fell to the earth; so the Lord caused hail to rain down on the land of Egypt. 24 Hail fell and fire mingled with the hail; the hail was so severe that there had not been any like it in all the land of Egypt since it had become a nation.

Cross References

Joshua 10:11

As they fled from Israel on the slope leading down from Beth Horon, the Lord threw down on them large hailstones from the sky, all the way to Azekah. They died -- in fact, more died from the hailstones than the Israelites killed with the sword.

Psalm 18:13

The Lord thundered in the sky; the sovereign One shouted.

Isaiah 30:30

The Lord will give a mighty shout and intervene in power, with furious anger and flaming, destructive fire, with a driving rainstorm and hailstones.

Ezekiel 38:22

I will judge him with plague and bloodshed. I will rain down on him, his troops and the many peoples who are with him a torrential downpour, hailstones, fire, and brimstone.

Revelation 8:7

The first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.

Psalm 78:47-48

He destroyed their vines with hail, and their sycamore-fig trees with driving rain.

Psalm 148:8

O fire and hail, snow and clouds, O stormy wind that carries out his orders,

Revelation 16:21

And gigantic hailstones, weighing about a hundred pounds each, fell from heaven on people, but they blasphemed God because of the plague of hail, since it was so horrendous.

Exodus 19:16

On the third day in the morning there was thunder and lightning and a dense cloud on the mountain, and the sound of a very loud horn; all the people who were in the camp trembled.

Exodus 20:18

All the people were seeing the thundering and the lightning, and heard the sound of the horn, and saw the mountain smoking -- and when the people saw it they trembled with fear and kept their distance.

1 Samuel 12:17-18

Is this not the time of the wheat harvest? I will call on the Lord so that he makes it thunder and rain. Realize and see what a great sin you have committed before the Lord by asking for a king for yourselves."

Job 37:1-5

At this also my heart pounds and leaps from its place.

Job 38:22-23

Have you entered the storehouse of the snow, or seen the armory of the hail,

Psalm 29:3

The Lord's shout is heard over the water; the majestic God thunders, the Lord appears over the surging water.

Psalm 77:18

Your thunderous voice was heard in the wind; the lightning bolts lit up the world; the earth trembled and shook.

Psalm 105:32-33

He sent hail along with the rain; there was lightning in their land.

Revelation 16:18

Then there were flashes of lightning, roaring, and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake -- an earthquake unequaled since humanity has been on the earth, so tremendous was that earthquake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain