Parallel Verses
Modern King James verseion
And Jehovah appointed a set time, saying, Tomorrow Jehovah shall do this thing in the land.
New American Standard Bible
The Lord set a definite time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
King James Version
And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.
Holman Bible
And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
International Standard Version
The LORD set the time: "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."
A Conservative Version
And LORD appointed a set time, saying, Tomorrow LORD shall do this thing in the land.
American Standard Version
And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land.
Amplified
The Lord set a [definite] time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
Bible in Basic English
And the time was fixed by the Lord, and he said, Tomorrow the Lord will do this thing in the land.
Darby Translation
And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow will Jehovah do this thing in the land.
Julia Smith Translation
And Jehovah will set an appointment, saying, To-morrow Jehovah will do this word in the land.
King James 2000
And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh set an appointed time, saying, "Tomorrow Yahweh will do this thing in the land."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD appointed a time saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."
NET Bible
The Lord set an appointed time, saying, "Tomorrow the Lord will do this in the land."
New Heart English Bible
The LORD appointed a set time, saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."
The Emphasized Bible
And Yahweh appointed a set time - saying, To-morrow, will Yahweh do this thing, in the land.
Webster
And the LORD appointed a set time, saying, To-morrow the LORD will do this thing in the land.
World English Bible
Yahweh appointed a set time, saying, "Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land."
Youngs Literal Translation
and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.'
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Miracles wrought through servants of God » Moses and aaron: » Murrain of beasts
Topics
Interlinear
Suwm
Mow`ed
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 9:5
Verse Info
Context Readings
Plague Five: Livestock Death
4 And Jehovah shall separate between the cattle of Israel and the cattle of Egypt. And there shall nothing die of all that belongs to the sons of Israel. 5 And Jehovah appointed a set time, saying, Tomorrow Jehovah shall do this thing in the land. 6 And Jehovah did that thing on the next day, and all the cattle of Egypt died. But of the cattle of the sons of Israel, not one died.
Names
Cross References
Exodus 8:23
And I will put a dividing line between My people and your people. This miracle shall be tomorrow.
Exodus 9:18
Behold! Tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation of it even until now!
Exodus 10:4
For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring the locusts into your coast.
Numbers 16:5
And he spoke to Korah and to all his company, saying, Even tomorrow Jehovah will show who are His, and him who is holy, and will cause him to come near to Him; even him whom He has chosen, He will cause to come near to Him.
Job 24:1
Since times are not hidden from the Almighty, why do those who know Him not see His days?
Ecclesiastes 3:1-11
To every thing there is a season, and a time for every purpose under the heavens:
Jeremiah 28:16-17
Therefore so says Jehovah, Behold, I will drive you from off the face of the earth. You shall die this year, because you have taught rebellion against Jehovah.
Matthew 27:63-64
saying, Sir, we remember that that deceiver said, while He was living, After three days I will rise again.