Parallel Verses
The Emphasized Bible
And above the expanse that was over their heads, as the appearance of a sapphire stone, was the likeness of a throne, - and upon the likeness of a throne, was a likeness as the appearance of a man upon it above.
New American Standard Bible
Now
King James Version
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.
Holman Bible
The shape of a throne with the appearance of sapphire
International Standard Version
From above the canopy that was spread out over their heads, there appeared to be something reminiscent of a throne, resembling sapphire in form.
A Conservative Version
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone. And upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above.
American Standard Version
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man upon it above.
Amplified
Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, it appeared like [it was made of] sapphire or lapis lazuli; and [seated] on that which looked like a throne, high up, was a figure with the appearance of a man.
Bible in Basic English
And on the top of the arch which was over their heads was the form of a king's seat, like a sapphire stone; and on the form of the seat was the form of a man seated on it on high.
Darby Translation
And above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man above upon it.
Julia Smith Translation
And from above to the expansion which was over their head as the appearance of a sapphire stone: the likeness of a throne, and over the likeness of a throne, the likeness as the appearance of a man upon it from above.
King James 2000
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.
Lexham Expanded Bible
And from above the expanse that [was] above their heads [there was] the likeness of a throne, {looking like a sapphire}, and above the likeness of the throne [was] a likeness similar to [the] appearance of a human on it, [but] {above it}.
Modern King James verseion
And from above the expanse that was over their heads was a likeness like a sapphire stone, the likeness of a throne. And on the likeness of the throne was a likeness looking like a man on it from above.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Above the firmament that was over their heads, there was the fashion of a seat, as it had been made of Sapphire. Upon the seat there sat one like a man.
NET Bible
Above the platform over their heads was something like a sapphire shaped like a throne. High above on the throne was a form that appeared to be a man.
New Heart English Bible
Above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and on the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man on it above.
Webster
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.
World English Bible
Above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and on the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man on it above.
Youngs Literal Translation
And above the expanse that is over their head, as an appearance of a sapphire stone, is the likeness of a throne, and on the likeness of the throne a likeness, as the appearance of man upon it from above.
Themes
Cherubim » The glory of God exhibited upon
Colors » Blue: symbol of deity
Precious stones » Pearls » Sapphire
Topics
Interlinear
Ma`al
Ro'sh
D@muwth
דּמוּת
D@muwth
Usage: 25
Mar'eh
מראה
Mar'eh
appearance, sight, countenance, vision, favoured, look upon, fair ,
Usage: 104
'eben
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 1:26
Verse Info
Context Readings
Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh
25 And there was a voice above the expanse that was over their head, - when they stood, they let down their wings. 26 And above the expanse that was over their heads, as the appearance of a sapphire stone, was the likeness of a throne, - and upon the likeness of a throne, was a likeness as the appearance of a man upon it above. 27 And I saw as burnished copper to look upon, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upwards and from the appearance of his loins and downward, saw I as the appearance of fire, and he had brightness round about:
Cross References
Ezekiel 10:1
Then looked I. and lo! in the expanses which was over the head of the cherubim as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, appeared over them.
Exodus 24:10
and they saw the God of Israel, - and under his feet, like a pavement of sapphire, and like the very heavens for brightness; and
Revelation 1:13
and, in the midst of the lamps, One like unto a Son of Man: - clothed with a robe, reaching to the feet, and girt about at the breasts with a girdle of gold,
Isaiah 6:1
In the year that King Uzziah died, I saw My Lord, sitting upon a throne high and lifted up, and, his skirts, did fill the temple,
Isaiah 54:11
O thou humbled one storm-tossed, uncomforted, - Lo! I, am about to set in antimony, thy stones, And will found thee in sapphires;
Ezekiel 1:22
And there was a likeness over the heads of the living one - an expanse, like terrible crystal to look upon, -stretched forth over their heads above.
Genesis 32:24-30
And Jacob was left alone, - and there wrestled a man with him, until the uprisings of the dawn.
Joshua 5:13-2
And it came to pass, while Joshua was at Jericho, that he lifted up his eyes, and looked, and lo! a man standing over against him, with his sword drawn, in his hand, - so Joshua went unto him, and said to him, For us, art thou, or for our adversaries?
Psalm 45:6
Thy throne, O God, is to times age-abiding and beyond, A sceptre of equity, is the sceptre of thy kingdom.
Isaiah 9:6-7
For, A Child, hath been born to us, A Son, hath been given to us, And the dominion is upon his shoulder, - And his Name hath been called Wonderful Counsellor, Mighty GOD, Father of Futurity, Prince of Prosperity.
Jeremiah 23:5-6
Lo! days are coming, Declareth Yahweh, when I will raise up to David A righteous Bud, And he shall reign as king, and prosper, And shall execute justice and righteousness in the land.
Daniel 7:9-10
I continued looking, until that, thrones, were placed, and, the Ancient of days, took his seat, - whose, garment, like snow, was white, and, the hair of his head, like pure wool, his throne, was flames of fire, his wheels, a burning fire.
Daniel 7:14
and, unto him, were given dominion and dignity and kingship, that all peoples, races and tongues, unto him, should do service, - his dominion, was an age-abiding dominion, which should not pass away, and, his kingdom, that which should not be destroyed.
Daniel 10:18
Then again there touched me one like in appearance to a son of earth, and he strengthened me.
Zechariah 6:13
Yea, he, shall build the temple of Yahweh, and, he, shall bear the honour, and shall sit and rule upon his throne, - and shall become a priest upon his throne, and, the counsel of peace, shall be between the two of them.
Matthew 25:13
Be watching, therefore, because ye know, neither the day nor the hour.
Matthew 28:18
And Jesus, coming near, spake unto them, saying - All authority, in heaven and on earth, hath been given unto me;
Ephesians 1:21-22
Over-above all principality, authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in the coming one,
Philippians 2:9-10
Wherefore also, God, uplifted him far on high, and favoured him with the name which is above every name, -
Hebrews 1:8
but, as to the Son, - Thy throne, O God, is unto times age-abiding, and - A sceptre of equity, is the sceptre of his kingdom,
Hebrews 8:1
A crowning point on the things being spoken: - such a one as this, have we, as high-priest, who hath sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens, -
Hebrews 12:2
Looking away unto our faith's Princely-leader and perfecter, Jesus, - who, in consideration of the joy lying before him, endured a cross, shame, despising! And, on the right hand of the throne of God, hath taken his seat.
1 Peter 3:22
Who is on the right hand of God, having gone into heaven, messengers and authorities and powers, having been made subject unto him.
Revelation 3:21
He that overcometh, I will give, unto him, to take his seat with me in my throne, as, I also, overcame, and took my seat with my Father in his throne.
Revelation 4:2-3
straightway, I came to be in Spirit, and lo! a throne, stood in heaven, and, upon the throne, was one sitting;
Revelation 5:13
And, every created thing which was in heaven, and upon the earth, and under the earth, and upon the sea, and, all the things in them, heard I, saying - Unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honour, and the glory, and the dominion, unto the ages of ages!
Revelation 14:14
And I saw, and lo! a white cloud, and, upon the cloud, one sitting like unto a son of man, having, upon his head, a crown of gold, and, in his hand, a sharp sickle.
Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.