Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, the spirit lifted me up, and brought me to Chaldea unto them of the captivity, in the vision by the Spirit of God, - thus went up from me, the vision which I had seen.
New American Standard Bible
And the
King James Version
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Holman Bible
The Spirit lifted me up
International Standard Version
Then in a vision from the Spirit of God, the Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Chaldea. At that point, the vision that I had been observing ended.
A Conservative Version
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to those of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
American Standard Version
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Amplified
And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea (Babylonia). Then the vision that I had seen left me.
Bible in Basic English
And the wind, lifting me up, took me in the visions of God into Chaldaea, to those who had been taken away as prisoners. So the vision which I had seen went away from me.
Darby Translation
And the Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity; and the vision that I had seen went up from me.
Julia Smith Translation
And the spirit lifted me up, and it will bring me to Chaldea to the captivity, in a vision by the spirit of God. And the vision which I saw will go up from me.
King James 2000
Afterwards the Spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Lexham Expanded Bible
And [the] Spirit lifted me up, and it brought me to Chaldea, to the exiles, in the vision by the spirit of God; and the vision that I had seen {left me}.
Modern King James verseion
And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. And the vision that I had seen went up from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the wind took me up, and in a vision which came by the spirit of God it brought me again into Chaldea among the prisoners. Then the vision that I had seen vanished away from me.
NET Bible
Then a wind lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, in the vision given to me by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me.
New Heart English Bible
The Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Webster
Afterwards the spirit took me up, and brought me in vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
World English Bible
The Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Youngs Literal Translation
And a spirit hath lifted me up, and bringeth me in to Chaldea, unto the Removed, in a vision, by the Spirit of God, and go up from off me doth the vision that I have seen;
Themes
Holy spirit » Inspiration of » The prophets » Ezekiel
the Inspiration of the Holy Spirit » Modes of » By visions
Topics
Interlinear
Nasa'
Gowlah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 11:24
Verse Info
Context Readings
God's Glory Leaves Jerusalem
23 Thus went up the glory of Yahweh, out from the midst of the city, - and stood on the mountain, which is on the east of the city. 24 And, the spirit lifted me up, and brought me to Chaldea unto them of the captivity, in the vision by the Spirit of God, - thus went up from me, the vision which I had seen. 25 So I spake unto them of the captivity, - all the words of Yahweh which he had shewed me.
Names
Cross References
Ezekiel 8:3
Then put he forth the similitude of a hand, and took me by the forelock of my head, - and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens and brought me to Jerusalem in the visions of God into the opening of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the Statue of Jealousy. that provoketh to jealousy;
Ezekiel 11:1
And the Spirit lifted me up, and brought me into the east gate of the house of Yahweh which looketh eastward, and lo! in the opening of the gate, twenty-five men, - and I saw in their midst Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah princes of the people.
Ezekiel 1:3
in very deed came the word of Yahweh unto Ezekiel son of Buzi the priest in the land of the Chaldeans by the river Chebar, - yea the hand of Yahweh I came on him there I-
Ezekiel 3:12
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, - Blessed be the glory of Yahweh. From his place!
Acts 10:16
Now, this, took place thrice; and, straightway, was the vessel taken up into heaven.
Genesis 17:22
And he left off speaking with him, - and God went up from Abraham.
Genesis 35:13
And God went up from him at the place where he had spoken with him.
2 Kings 2:16
Then said they unto him - Lo! we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour - let them go, we pray thee, and seek thy lord, lest the Spirit of Yahweh have borne him away, and cast him on one of the mountains, or into one of the valleys. And he said - Ye shall not send.
Psalm 137:1
By the rivers of Babylon, there, we sat down, yea we wept - when we remembered Zion:
Ezekiel 3:15
Thus came I unto them of the captivity, at Tel-abib. who were dwelling towards he river Chebar and I dwelt where They were dwelling; yea I dwelt there seven days, stunned in their midst,
2 Corinthians 12:2-4
I know a man in Christ, who, fourteen years ago, whether in the body, I know not, or out of the body, I know not, God, knoweth, such a one as this, caught away, as far as the third heaven;