Parallel Verses

A Conservative Version

Lo, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

New American Standard Bible

Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered it?’”

King James Version

Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Holman Bible

Now when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coat of whitewash that you put on it?’

International Standard Version

Look! When the wall collapses, won't it be said of you, "Where's the coat of paint that you spread all over the wall?'

American Standard Version

Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Amplified

Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the coating with which you [prophets] plastered it?’”

Bible in Basic English

And when the wall has come down, will they not say to you, Where is the whitewash which you put on it?

Darby Translation

And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

Julia Smith Translation

And behold, the wall fell; shall it not be said to you, Where the plastering which ye plastered?

King James 2000

Lo, when the wall has fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which you have daubed it?

Lexham Expanded Bible

And look! [When] the wall falls, will it not be said to you, 'Where [is] the whitewash [with] which you covered [it]?'

Modern King James verseion

And, behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which you have daubed?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall the wall come down. Shall it not then be said unto you, 'Where is now the mortar, that ye daubed it withal?'

NET Bible

When the wall has collapsed, people will ask you, "Where is the whitewash you coated it with?"

New Heart English Bible

Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, 'Where is the plaster with which you have plastered it?'

The Emphasized Bible

Lo! when the wall hath fallen, shall it not be said unto you, Where is the coating, wherewith ye coated it?

Webster

Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it?

World English Bible

Behold, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the plaster with which you have plastered it?

Youngs Literal Translation

And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where is the daubing that ye daubed?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lo, when the wall
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

shall it not be said

Usage: 0

unto you, Where is the daubing
טיח 
Tiyach 
Usage: 1

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

11 say to those who daub it with untempered [mortar], that it shall fall. There shall be an overflowing shower, and ye, O great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall rend it. 12 Lo, when the wall has fallen, shall it not be said to you, Where is the daubing with which ye have daubed it? 13 Therefore thus says lord LORD: I will even rend it with a stormy wind in my wrath, and there shall be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it.


Cross References

Deuteronomy 32:37

And he will say, Where are their gods, the rock in which they took refuge,

Judges 9:38

Then Zebul said to him, Where is now thy mouth, that thou said, Who is Abimelech, that we should serve him? Is not this the people that thou have despised? Go out now, I pray, and fight with them.

Judges 10:14

Go and cry to the gods which ye have chosen. Let them save you in the time of your distress.

2 Kings 3:13

And Elisha said to the king of Israel, What have I to do with thee? Get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, No, for LORD has called these three kings together t

Jeremiah 2:28

But where are thy gods that thou have made thee? Let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble. For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Jeremiah 29:31-32

Send to all those of the captivity, saying, Thus says LORD concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I did not send him, and he has caused you to trust in a lie,

Jeremiah 37:19

Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?

Lamentations 2:14-15

Thy prophets have seen FALSE and foolish visions for thee. And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity, but have seen for thee FALSE oracles and causes of banishment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain