Parallel Verses

Webster

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou to them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;

New American Standard Bible

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, ‘Listen to the word of the Lord!

King James Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;

Holman Bible

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying. Say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the Lord!

International Standard Version

"Son of Man, prophesy against the prophets of Israel, who even now are prophesying, and tell those prophets that keep on prophesying according to what they wish would happen, "Listen to what the LORD says.'"

A Conservative Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say thou to those who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of LORD.

American Standard Version

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah:

Amplified

“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, ‘Hear the word of the Lord!

Bible in Basic English

Son of man, be a prophet against the prophets of Israel, and say to those prophets whose words are the invention of their hearts, Give ear to the word of the Lord;

Darby Translation

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah.

Julia Smith Translation

Son of man, prophesy against the prophets of Israel prophesying, and say to them prophesying from their heart, Hear ye the word of Jehovah.

King James 2000

Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say you unto them that prophesy out of their own hearts, Hear you the word of the LORD;

Lexham Expanded Bible

"Son of man, prophesy to the prophets of Israel {who are prophesying}, and you must say to [those who are] prophets out of their own {imagination}, 'Hear the word of Yahweh!'

Modern King James verseion

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy. And say to those who prophesy out of their own hearts, Hear the Word of Jehovah:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, speak prophecy against those prophets that preach in Israel: and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, 'Hear ye the word of the LORD.

NET Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: 'Hear the word of the Lord!

New Heart English Bible

"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, 'Hear the word of the LORD:

The Emphasized Bible

Son of man. prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, - and say unto them who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Yahweh,

World English Bible

Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, Hear the word of Yahweh:

Youngs Literal Translation

'Son of man, prophesy concerning the prophets of Israel who are prophesying, and thou hast said to those prophesying from their own heart: Hear ye a word of Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נבא 
Naba' 
Usage: 115

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ye the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Watsons

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

1 And the word of the LORD came to me, saying, 2 Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou to them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD; 3 Thus saith the Lord GOD; Woe to the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!

Cross References

Jeremiah 37:19

Where are now your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?

Ezekiel 13:17

Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, who prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,

Isaiah 1:10

Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah.

Isaiah 9:15

The ancient and honorable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

Ezekiel 22:25

There is a conspiracy of her prophets in the midst of her, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst of her.

Ezekiel 22:28

And her prophets have daubed them with untempered mortar, seeing vanity, and divining lies to them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.

1 Kings 22:19

And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

2 Chronicles 18:18-24

Again he said, Therefore hear the word of the LORD; I saw the LORD sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left.

Isaiah 28:14

Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Isaiah 56:9-12

All ye beasts of the field, come to devour, yes, all ye beasts in the forest.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Jeremiah 6:13-14

For from the least of them even to the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

Jeremiah 8:10

Therefore will I give their wives to others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

Jeremiah 14:13-15

Then said I, Ah Lord GOD! behold, the prophets say to them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place.

Jeremiah 23:2

Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.

Jeremiah 23:11-22

For both prophet and priest are profane; even in my house have I found their wickedness, saith the LORD.

Jeremiah 23:25-26

I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

Jeremiah 27:14

Therefore hearken not to the words of the prophets that speak to you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.

Jeremiah 27:18

But if they are prophets, and if the word of the LORD is with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.

Jeremiah 28:12-17

Then the word of the LORD came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,

Jeremiah 29:8-9

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that are in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.

Jeremiah 29:20-24

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Jeremiah 29:31-32

Send to all them of the captivity, saying, Thus saith the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite; Because Shemaiah hath prophesied to you, and I sent him not, and he caused you to trust in a lie:

Lamentations 4:13

For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.

Ezekiel 13:3

Thus saith the Lord GOD; Woe to the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!

Ezekiel 14:9-10

And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Ezekiel 34:7

Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;

Ezekiel 34:9

Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;

Amos 7:16-17

Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.

Micah 3:6

Therefore night shall be to you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark to you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.

Micah 3:11

Her heads judge for reward, and her priests teach for hire, and her prophets divine for money; yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? no evil can come upon us.

Zephaniah 3:4

Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets also among the people, even as there will be false teachers among you, who will privately bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain