Parallel Verses

Modern King James verseion

And they shall bear their iniquity. As the iniquity of the inquirer, so the iniquity of the prophet shall be.

New American Standard Bible

They will bear the punishment of their iniquity; as the iniquity of the inquirer is, so the iniquity of the prophet will be,

King James Version

And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh unto him;

Holman Bible

They will bear their punishment—the punishment of the one who inquires will be the same as that of the prophet—

International Standard Version

They'll bear the consequences of their guilt, and the prophet will be just as guilty as the one who seeks that prophet's guidance.

A Conservative Version

And they shall bear their iniquity. The iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks [him],

American Standard Version

And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that seeketh unto him ;

Amplified

They [both] will bear the punishment of their wickedness; the sin of the [counterfeit] prophet will be the same as the sin of the [hypocritical] inquirer,

Bible in Basic English

And the punishment of their sin will be on them: the sin of the prophet will be the same as the sin of him who goes to him for directions;

Darby Translation

And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of the inquirer;

Julia Smith Translation

And they bare their iniquity; as the iniquity of him seeking so shall be the iniquity of the prophet;

King James 2000

And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that inquired of him;

Lexham Expanded Bible

And they will bear their guilt, like the guilt of the inquirer so the guilt of the prophet will be,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they both shall be punished for their wickedness. According to the sin of him that asketh, shall the sin of the Prophet be:

NET Bible

They will bear their punishment; the punishment of the one who sought an oracle will be the same as the punishment of the prophet who gave it

New Heart English Bible

They shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks him;

The Emphasized Bible

So shall they bear their punishment, As the punishment of him that enquireth, So shall the punishment of the prophet be:

Webster

And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh to him;

World English Bible

They shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks [to him];

Youngs Literal Translation

And they have borne their iniquity: as the iniquity of the inquirer, so is the iniquity of the prophet;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

of the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

shall be even as the punishment
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

Context Readings

Condemnation Of Israel's Idolatrous Elders

9 And the prophet, if he is deceived, and he speaks a word, I Jehovah have deceived that prophet. And I will stretch out My hand on him and will destroy him in the midst of My people Israel. 10 And they shall bear their iniquity. As the iniquity of the inquirer, so the iniquity of the prophet shall be. 11 So that the house of Israel may never again go astray from Me, nor be defiled again with all their transgressions, but they are to Me My people, and I will be to them for God, says the Lord Jehovah.

Cross References

Genesis 4:13

And Cain said to Jehovah, My punishment is greater than I can bear.

Numbers 5:31

Then shall the man be guiltless from iniquity, and the woman shall bear her iniquity.

Deuteronomy 13:1-10

If a prophet rises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,

Deuteronomy 17:2-7

If there is found among you, inside any of your gates which Jehovah your God gives you, a man or woman who does what is evil in the sight of Jehovah your God, in breaking His covenant,

Jeremiah 6:14-15

They have also healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace, when there is no peace.

Jeremiah 8:11-12

For they have healed the hurt of the daughter of My people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jeremiah 14:15

So Jehovah says this concerning the prophets who prophesy in My name, and I did not send them; yet they say, Sword and famine shall not be in this land; by sword and famine those prophets shall be consumed.

Ezekiel 14:4

Therefore speak to them, and say to them, So says the Lord Jehovah: Every man of the house of Israel who sets up his idols in his heart, and puts the stumbling-block of his iniquity before his face, and comes to the prophet; I Jehovah will answer him in it by the host of his idols;

Ezekiel 14:7-8

For every one of the house of Israel, or of the stranger who lives in Israel, who separates himself from Me and sets up his idols in his heart, and puts the stumbling-block of his iniquity before his face, and comes to a prophet to ask of him concerning Me; I Jehovah will answer him Myself.

Ezekiel 17:18-20

And he has despised the oath by breaking the covenant. And, behold, he had given his hand, and has done all these, he shall not escape.

Ezekiel 23:49

And they shall put your wickedness on you, and you shall bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Lord Jehovah.

Micah 7:9

I will bear the fury of Jehovah, because I have sinned against Him, until He pleads my cause and brings out judgment for me. He will bring me out to the light, and I shall behold His righteousness.

Galatians 6:5

For each one will bear his own load.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast, and the kings of the earth and their armies, being gathered to make war against Him who sat on the horse, and against His army.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain