Parallel Verses

The Emphasized Bible

For thus, saith My Lord Yahweh, How much less should they avail when my four calamitous judgments, sword and famine and mischievous wild beast and pestilence I have sent against Jerusalem, - to cut off therefrom man and beast?

New American Standard Bible

For thus says the Lord God, “How much more when I send My four severe judgments against Jerusalem: sword, famine, wild beasts and plague to cut off man and beast from it!

King James Version

For thus saith the Lord GOD; How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast?

Holman Bible

“For this is what the Lord God says: How much worse will it be when I send My four devastating judgments against Jerusalem—sword, famine, dangerous animals, and plague—in order to wipe out both man and animal from it!

International Standard Version

This is what the Lord GOD says, "I'm sending four of my most destructive judgments military invasion, famine, wild animals, and pestilence into Jerusalem to destroy both human beings and livestock in it.

A Conservative Version

For thus says lord LORD: How much more when I send my four severe judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast!

American Standard Version

For thus saith the Lord Jehovah: How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast!

Amplified

For thus says the Lord God, “How much more when I send My four severe judgments against Jerusalem—sword, famine, predatory beasts, and virulent disease—to cut off man and animal from it!

Bible in Basic English

For this is what the Lord has said: How much more when I send my four bitter punishments on Jerusalem, the sword and need of food and evil beasts and disease, cutting off from it man and beast?

Darby Translation

For thus saith the Lord Jehovah: How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast!

Julia Smith Translation

For thus said the Lord Jehovah: Also if I sent my four evil judgments, sword and famine, and the evil beast, and death to Jerusalem, to cut off from it man and cattle?

King James 2000

For thus says the Lord GOD; How much more when I send my four severe judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the wild beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast?

Lexham Expanded Bible

For thus says the Lord Yahweh: "How much more when I send my four punishments--the evil sword, and famine, and fierce animal, and a plague--to Jerusalem to cut it off, [both] human and animal!

Modern King James verseion

For so says the Lord Jehovah: How much more when I send My four evil judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the destroying beast, and the plague, to cut off man and beast from it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, thus sayeth the LORD God: Though I send my four troublous plagues upon Jerusalem - the sword, hunger, perilous beasts, and pestilence, to destroy man and beast out of it -

NET Bible

"For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments -- sword, famine, wild animals, and plague -- to Jerusalem to kill both people and animals!

New Heart English Bible

"For thus says the Lord GOD: 'How much more when I send my four severe judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil animals, and the pestilence, to cut off from it man and animal.

Webster

For thus saith the Lord GOD; How much more when I send my four severe judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast?

World English Bible

For thus says the Lord Yahweh: How much more when I send my four severe judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil animals, and the pestilence, to cut off from it man and animal!

Youngs Literal Translation

For thus said the Lord Jehovah: Although My four sore judgments -- sword, and famine, and wild beast, and pestilence -- I have sent unto Jerusalem, to cut off from it man and beast,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

שׁפט 
Shephet 
Usage: 16

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and the noisome
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

חי 
Chay 
Usage: 502

and the pestilence
דּבר 
Deber 
Usage: 49

to cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

from it man
אדם 
'adam 
Usage: 541

Context Readings

Jerusalem Will Not Be Spared

20 Were Noah, Daniel and Job n the midst thereof, As I live, Declareth My Lord Yahweh, Surely neither son nor daughter, should they deliver, They, by their righteousness should deliver only their own lives. 21 For thus, saith My Lord Yahweh, How much less should they avail when my four calamitous judgments, sword and famine and mischievous wild beast and pestilence I have sent against Jerusalem, - to cut off therefrom man and beast? 22 Yet lo! there hath been left therein remnant of fugitives to be brought forth - sons and daughters - There they are! coming forth unto you, And so ye shall see their way, and their doings, and be consoled over the calamity which I have brought in upon Jerusalem even all that I have brought in upon her.


Cross References

Ezekiel 5:17

So will I send upon you famine and mischievous beast and they shall bereave thee, - and pestilence and blood, shall pass through thee, - and a sword, will I bring in upon thee, Yahweh have spoken.

Ezekiel 33:27

Thus shalt thou say unto them, Thus saith My Lord Yahweh, As I live, surely, they who are in the waste places by the sword, shall fall, And him who is on the face of the field to the wild beast, have I given to be devoured,- And they who are in the mountain holds and in the pits :by pestilence, shall die;

Ezekiel 14:13

Son of man, When a land, shall sin against me by committing treachery, and I shall stretch out my hand against it, And break for it the staff of bread, And send thereon famine, And cut off therefrom man and beast,

Ezekiel 14:15

If a mischievous wild beast, I suffer to pass through the land, and that beast bereave it, so that it become too desolate for any man to pass through, by reason of the wild beast,

Ezekiel 14:17

Or, a sword, I should bring upon that land, and should say. O sword! thou shalt go through the land, and so I should cut off therefrom, man and beast,

Ezekiel 14:19

Or pestilence, I, should send into that land, - and should pour out mine indignation thereon in blood, to cut off therefrom man and beast

Jeremiah 15:2-3

And it shall come to pass when they say unto thee Whither shall we go? Then shalt, thou say unto them, Thus saith Yahweh - Such as are for death, to death, and Such as are for t he sword, to the sword, and Such as are for famine, to the famine, and Such as are for captivity, to captivity.

Ezekiel 5:12

The third part of thee by pestilence, shall die, and by famine, be consumed in thy midst And the third part by the sword, shall fall round about thee,- And the third part to every wind, will I scatter, and a sword, will I make bare after them.

Ezekiel 6:11-12

Thus saith My Lord. Yahweh, Smite with thy hand, and stamp with thy foot and say, Alas! regarding all the wicked abominations of the house of Israel, - in that by sword, by famine, and by pestilence, shall they fall:

Amos 4:6-12

Moreover also, I, have given you cleanness of teeth throughout all your cities, and want of bread throughout all your dwelling-places, - Yet have ye not returned unto me, Declareth Yahweh.

Revelation 6:4-8

And there went forth another, a red horse, - and, unto him that was sitting thereon, it was given, unto him, to take away peace from the earth, and that, one another, they should slay; and there was given unto him a great sword.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain