Parallel Verses

New American Standard Bible

in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols.”’

King James Version

That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Holman Bible

so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from Me because of their idols.

International Standard Version

I'll do this in order to capture the hearts of Israel's house who have become alienated from me due to all of their idols."'"

A Conservative Version

that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

American Standard Version

that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Amplified

in order that I may take hold of the heart (mind) of the house of Israel who are all estranged from Me because of their idols.”’

Bible in Basic English

So as to take the children of Israel in the thoughts of their hearts, because they have become strange to me through their false gods.

Darby Translation

that I may take the house of Israel by their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Julia Smith Translation

So that taking the house of Israel in their heart, which were all of them separated from me by their blocks.

King James 2000

That I may seize the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Lexham Expanded Bible

so that [I may] take hold of the house of Israel by their heart, [those] who are estranged from me, all of them, through their idols.'

Modern King James verseion

so that I may capture the house of Israel in their own heart, because they are estranged from Me by their idols, all of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the house of Israel may be snared in their own hearts, because they be clean gone from me, for their Idols' sakes.'

NET Bible

I will do this in order to capture the hearts of the house of Israel, who have alienated themselves from me on account of all their idols.'

New Heart English Bible

that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols."'

The Emphasized Bible

To the end the house of Israel may be taken by their own hearts, - in that they have estranged themselves from me, through their manufactured gods - all of them!

Webster

That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

World English Bible

that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Youngs Literal Translation

in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols -- all of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Condemnation Of Israel's Idolatrous Elders

4 Therefore speak unto them and say unto them, Thus hath the Lord GOD said: Every man of the house of Israel that sets up his idols in his heart and has established the stumblingblock of his iniquity before his face and comes to the prophet, I, the LORD, will answer him that comes like this in the multitude of his idols 5 in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols.”’ 6 Therefore say unto the house of Israel, Thus hath the Lord GOD said: Repent and cause them to repent from your idols and turn away your faces from all your abominations.

Cross References

Isaiah 1:4

O sinful nation, people laden with iniquity, generation of evildoers, corrupt sons! They have forsaken the LORD; they have provoked the Holy One of Israel unto anger; they have turned back.

Zechariah 11:8

I also cut off three shepherds in one month; and my soul was in anguish for them, and their soul also abhorred me.

Deuteronomy 32:15-16

But Jeshurun (the upright one) waxed fat and kicked; (thou art waxen fat, thou art grown thick, thou hast covered thyself) and forsook the God who made him and lightly esteemed the strong One of his saving health.

Jeremiah 2:5

thus hath the LORD said, What iniquity have your fathers found in me that they are gone far from me and have walked after vanity and are become vain?

Jeremiah 2:11-13

Has a nation changed their gods? Even though they are not gods. But my people have changed their glory for that which does not profit.

Jeremiah 2:31-32

O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? Why do my people say, We are lords; we will come no more unto thee?

Ezekiel 14:9-10

And the prophet when he is deceived and speaks a word, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him and will destroy him from among my people Israel.

Hosea 10:2

Their heart has wandered; now they shall be found guilty: he shall break down their altars, he shall destroy their statues.

Zechariah 7:11-14

But they refused to hearken and pulled away the shoulder and stopped their ears that they should not hear.

Romans 1:21-23

because having known God, they did not glorify him as God, neither were thankful, but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Romans 1:28

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a perverse understanding, to do those things which are not convenient,

Romans 1:30

backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,

Romans 8:7

because the prudence of the flesh is enmity against God; for it does not subject itself to the law of God, neither indeed can it.

Galatians 6:7

Do not deceive yourselves; God is not mocked: for whatever a man sows that shall he also reap.

Ephesians 4:18

having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them because of the blindness of their heart,

Colossians 1:21

And you, that were in another time alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now he has reconciled you

2 Thessalonians 2:9-11

that wicked one, who shall come by the working of Satan with great power and signs and lying miracles,

Hebrews 3:12

Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unfaithfulness, to depart from the living God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain