Parallel Verses

The Emphasized Bible

Shall there be taken from it wood, to be made into any work? Or will men take therefrom a peg, to hang thereon any vessel?

New American Standard Bible

Can wood be taken from it to make anything, or can men take a peg from it on which to hang any vessel?

King James Version

Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Holman Bible

Can wood be taken from it to make something useful? Or can anyone make a peg from it to hang things on?

International Standard Version

Is wood ever taken from it to make anything practical? Can it even be made into a peg to hang something on?

A Conservative Version

Shall wood be taken of it to make any work? Or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

American Standard Version

Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Amplified

Can wood be taken from it to make any object? Or can men take a peg from it on which to hang any vessel?

Bible in Basic English

Will its wood be used for any work? do men make of it a pin for hanging any vessel on?

Darby Translation

Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Julia Smith Translation

Shall wood be taken from it to do for work? or will they take from it a peg to hang upon it any vessel?

King James 2000

Shall wood be taken of it to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel on?

Lexham Expanded Bible

Can wood be taken from it to make anything, or can they take a tent peg from it to hang on it any object?

Modern King James verseion

Shall wood be taken from it to do work? Or will men take from it for a peg to hang any vessel on it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do men take wood of it, to make any work withal? Or may there a nail be made of it, to hang anything upon?

NET Bible

Can wood be taken from it to make anything useful? Or can anyone make a peg from it to hang things on?

New Heart English Bible

Shall wood be taken of it to make any work? Or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Webster

Shall wood be taken of it to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel upon it?

World English Bible

Shall wood be taken of it to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

Youngs Literal Translation

Is wood taken from it to use for work? Do they take of it a pin to hang any vessel on it?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

or will men take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

a pin
יתד 
Yathed 
Usage: 24

of it to hang
תּלה 
Talah 
Usage: 27

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Jerusalem A Useless Vine

2 Son of man, What can the vine-tree be more than any other tree, - any branch which hath been found among the trees of the forest? 3 Shall there be taken from it wood, to be made into any work? Or will men take therefrom a peg, to hang thereon any vessel? 4 Lo! into the fire, it is given up for fuel, - The two ends thereof, doth the fire devour, And the middle thereof is charred, Is it fit for any work?


Cross References

Jeremiah 24:8

And like the bad figs, which cannot be eaten for badness, Surely thus, saith Yahweh - so, will I deliver up Zedekiah king of Judah, and his princes and the remnant of Jerusalem that remain in this land, and them who are dwelling in the land of Egypt;

Matthew 5:13

Ye, are the salt of the earth; but, if the salt become tasteless, wherewith shall it be salted? it is good, for nothing, any more, save, being cast out, to be trampled on by men.

Mark 9:50

Salt is, good: but, if, salt, become, saltless, wherewith will ye, prepare, it? Have, within yourselves, salt, and be at peace, one with another.

Luke 14:34-35

Good, therefore is the salt; but, if, even the salt, become tasteless, wherewith shall it be seasoned?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain